hindi | hindi | punjabi | punjabi | bengali | bengali | ourdou | hindi | francais | telugu | marathi | marathi | tamoul | tamoul | urdu | ||||||
1 | hindi |
Les
de+C2:C11ux langues nationales de l'Inde sont l’hindi et l’anglais, retenue
comme "lingua franca".
|
भारत की दो राष्ट्रीय भाषाएँ हिंदी और अंग्रेजी हैं, जिन्हें "लिंगुआ फ्रैंका" कहा जाता है। | bhaarat kee do raashtreey bhaashaen hindee aur angrejee hain, jinhen "lingua phrainka" kaha jaata hai. | ਭਾਰਤ ਦੀਆਂ ਦੋ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ "ਲਿੰਗੂ ਫਰੈਂਕਾ" ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | Bhārata dī'āṁ dō rāśaṭarī bhāśāvāṁ hidī atē agarēzī hana, jinhāṁ nū"ligū pharaiṅkā" kihā jāndā hai. | ভারতের দুটি জাতীয় ভাষা হিন্দি এবং ইংরেজি, "লিঙ্গুয়া ফ্র্যাঙ্কা" হিসাবে পরিচিত। | Bhāratēra duṭi jātīẏa bhāṣā hindi ēbaṁ inrēji, "liṅguẏā phryāṅkā" hisābē paricita. | ڈی + سی 2: ہندوستان کی قومی زبانیں ہندی اور انگریزی ہیں ، جنھیں "لنگوا فرانکا" کہا جاتا ہے۔ | भारत की दो राष्ट्रीय भाषाएँ हिंदी और अंग्रेजी हैं, जिन्हें "लिंगुआ फ्रैंका" कहा जाता है। |
Les deux
langues nationales de l'Inde sont l’hindi et l’anglais, retenue comme
"lingua franca".
|
The two national languages of India are Hindi and English, known as "Lingua Franca". | భారతదేశంలోని రెండు జాతీయ భాషలు హిందీ మరియు ఇంగ్లీష్, వీటిని "లింగువా ఫ్రాంకా" అని పిలుస్తారు. | Bhāratadēśanlōni reṇḍu jātīya bhāṣalu hindī mariyu iṅglīṣ, vīṭini"liṅguvā phrāṅkā" ani pilustāru. | भारताच्या दोन राष्ट्रीय भाषा हिंदी आणि इंग्रजी आहेत ज्याला "लिंगुआ फ्रांका" म्हणून ओळखले जाते. | Bhāratācyā dōna rāṣṭrīya bhāṣā hindī āṇi iṅgrajī āhēta jyālā"liṅgu'ā phrāṅkā" mhaṇūna ōḷakhalē jātē. | இந்தியாவின் இரண்டு தேசிய மொழிகள் இந்தி மற்றும் ஆங்கிலம், அவை "லிங்குவா ஃபிராங்கா" என்று அழைக்கப்படுகின்றன. | Bhāratadēśanlōni reṇḍu jātīya bhāṣalu hindī mariyu iṅglīṣ, vīṭini"liṅguvā phrāṅkā" ani pilustāru. | ہندوستان کی دو قومی زبانیں ہندی اور انگریزی ہیں ، جنھیں "لنگوا فرانکا" کہا جاتا ہے۔ | |
2 | francais | |||||||||||||||||||
3 | anglais | |||||||||||||||||||
4 | portugais | |||||||||||||||||||
5 | hpbf | La Constitution Indienne reconnaît 22 langues officielles (annexe 8 de la Constitution indienne). Elle permet aux États et territoires de l'Inde de leur(s) langue(s) officielle(s) : | भारतीय संविधान 22 आधिकारिक भाषाओं (भारतीय संविधान की अनुसूची 8) को मान्यता देता है। यह भारत के राज्यों और क्षेत्रों को उनकी आधिकारिक भाषा की अनुमति देता है: | bhaarateey sanvidhaan 22 aadhikaarik bhaashaon (bhaarateey sanvidhaan kee anusoochee 8) ko maanyata deta hai. yah bhaarat ke raajyon aur kshetron ko unakee aadhikaarik bhaasha kee anumati deta hai: | ਭਾਰਤੀ ਸੰਵਿਧਾਨ 22 ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ (ਭਾਰਤੀ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦਾ ਅਨੁਸੂਚੀ 8) ਨੂੰ ਮਾਨਤਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਭਾਰਤ ਦੇ ਰਾਜਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ (ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ) ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ: | Bhāratī savidhāna 22 sarakārī bhāśāvāṁ (bhāratī savidhāna dā anusūcī 8) nū mānatā didā hai. Iha bhārata dē rājāṁ atē pradēśāṁ nū unhāṁ dī adhikāraka bhāśā (bhāśāvāṁ) dī āgi'ā didā hai: | ভারতীয় সংবিধান 22 টি সরকারী ভাষা স্বীকৃত করেছে (ভারতীয় সংবিধানের 8 তম)। এটি ভারতের রাজ্য এবং অঞ্চলগুলিকে তাদের অফিসিয়াল ভাষা (গুলি) অনুমতি দেয়: | Bhāratīẏa sambidhāna 22 ṭi sarakārī bhāṣā sbīkr̥ta karēchē (bhāratīẏa sambidhānēra 8 tama). Ēṭi bhāratēra rājya ēbaṁ añcalagulikē tādēra aphisiẏāla bhāṣā (guli) anumati dēẏa: | ہندوستانی آئین نے 22 سرکاری زبانیں (ہندوستانی آئین کا شیڈول 8) کو تسلیم کیا ہے۔ یہ ہندوستان کی ریاستوں اور علاقوں کو اپنی سرکاری زبان (زبانیں) کی اجازت دیتا ہے: | भारतीय संविधान 22 आधिकारिक भाषाओं (भारतीय संविधान की अनुसूची 8) को मान्यता देता है। यह भारत के राज्यों और क्षेत्रों को उनकी आधिकारिक भाषा की अनुमति देता है: | La Constitution Indienne reconnaît 22 langues officielles (annexe 8 de la Constitution indienne). Elle permet aux États et territoires de l'Inde de leur(s) langue(s) officielle(s) : | The Indian Constitution recognizes 22 official languages (Schedule 8 of the Indian Constitution). It allows states and territories in India to have their official language: | భారత రాజ్యాంగం 22 అధికారిక భాషలను గుర్తించింది (భారత రాజ్యాంగంలోని షెడ్యూల్ 8). ఇది భారతదేశంలోని రాష్ట్రాలు మరియు భూభాగాలకు వారి అధికారిక భాషను కలిగి ఉండటానికి అనుమతిస్తుంది: | Bhārata rājyāṅgaṁ 22 adhikārika bhāṣalanu gurtin̄cindi (bhārata rājyāṅganlōni ṣeḍyūl 8). Idi bhāratadēśanlōni rāṣṭrālu mariyu bhūbhāgālaku vāri adhikārika bhāṣanu kaligi uṇḍaṭāniki anumatistundi: | भारतीय राज्यघटनेने 22 अधिकृत भाषा मान्य केल्या आहेत (भारतीय राज्यघटनेचे वेळापत्रक 8) हे भारतातील राज्ये आणि प्रांतांना त्यांची अधिकृत भाषा घेण्यास अनुमती देते: | Bhāratīya rājyaghaṭanēnē 22 adhikr̥ta bhāṣā mān'ya kēlyā āhēta (bhāratīya rājyaghaṭanēcē vēḷāpatraka 8) hē bhāratātīla rājyē āṇi prāntānnā tyān̄cī adhikr̥ta bhāṣā ghēṇyāsa anumatī dētē: | இந்திய அரசியலமைப்பு 22 உத்தியோகபூர்வ மொழிகளை அங்கீகரிக்கிறது (இந்திய அரசியலமைப்பின் அட்டவணை 8). இது இந்தியாவில் உள்ள மாநிலங்கள் மற்றும் பிரதேசங்களுக்கு அவர்களின் உத்தியோகபூர்வ மொழியைக் கொண்டிருக்க அனுமதிக்கிறது: | Bhārata rājyāṅgaṁ 22 adhikārika bhāṣalanu gurtin̄cindi (bhārata rājyāṅganlōni ṣeḍyūl 8). Idi bhāratadēśanlōni rāṣṭrālu mariyu bhūbhāgālaku vāri adhikārika bhāṣanu kaligi uṇḍaṭāniki anumatistundi: | ہندوستانی آئین نے 22 سرکاری زبانیں (ہندوستانی آئین کا شیڈول 8) کو تسلیم کیا ہے۔ اس کی مدد سے ہندوستان میں ریاستوں اور علاقوں کو اپنی سرکاری زبان حاصل ہوسکتی ہے۔ | |
6 | hindi | |||||||||||||||||||
panjabi | ||||||||||||||||||||
francais | - l'hindi est la langue officielle du grande partie du Nord de l'Inde. Plus de 40 % de la population indienne parlent l'hindi. Il est communément utilisé dans les États et territoires de l'Inde suivants : Delhi, Uttar Pradesh, Rajasthan, Uttarkhand, Haryana, Himachal Pradesh, Jharkhand, Madhya Pradesh, Bihar, Chandigharh, Chhattisgarh, îles Andaman et Nicobar. | - हिंदी उत्तर भारत के अधिकांश हिस्सों की आधिकारिक भाषा है। 40% से अधिक भारतीय आबादी हिंदी बोलती है। यह आमतौर पर भारत के निम्नलिखित राज्यों और क्षेत्रों में उपयोग किया जाता है: दिल्ली, उत्तर प्रदेश, राजस्थान, उत्तराखंड, हरियाणा, हिमाचल प्रदेश, झारखंड, मध्य | - hindee uttar bhaarat ke adhikaansh hisson kee aadhikaarik bhaasha hai. 40% se adhik bhaarateey aabaadee hindee bolatee hai. yah aamataur par bhaarat ke nimnalikhit raajyon aur kshetron mein upayog kiya jaata hai: dillee, uttar pradesh, raajasthaan, utta | - ਹਿੰਦੀ ਉੱਤਰੀ ਭਾਰਤ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਰਾਜ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ. 40% ਤੋਂ ਵੱਧ ਭਾਰਤੀ ਆਬਾਦੀ ਹਿੰਦੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਭਾਰਤ ਦੇ ਹੇਠ ਲਿਖਿਆਂ ਰਾਜਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ: ਦਿੱਲੀ, ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼, ਰਾਜਸਥਾਨ, ਉੱਤਰਾਖੰਡ, ਹਰਿਆਣਾ, ਹਿਮਾਚਲ ਪ੍ਰਦੇਸ਼, ਝਾਰਖੰਡ, ਮੱਧ ਪ੍ਰਦੇਸ਼, ਬ | - Hidī utarī bhārata dē bahuta sārē rāja dī adhikāraka bhāśā hai. 40% Tōṁ vadha bhāratī ābādī hidī bōladē hana. Iha āma taura tē bhārata dē hēṭha likhi'āṁ rājāṁ atē pradēśāṁ vica varatē jāndē hana: Dilī, utara pradēśa, rājasathāna, utarākhaḍa, hari'āṇā, h | - হিন্দি হ'ল উত্তর ভারতের বেশিরভাগ সরকারী ভাষা। ভারতীয় জনসংখ্যার ৪০% লোক হিন্দি ভাষায় কথা বলে। এটি ভারতের নিম্নলিখিত রাজ্য এবং অঞ্চলগুলিতে সাধারণত ব্যবহৃত হয়: দিল্লি, উত্তরপ্রদেশ, রাজস্থান, উত্তরখণ্ড, হরিয়ানা, হিমাচল প্রদেশ, ঝাড়খণ্ড, মধ্য প্রদেশ, বিহ | - Hindi ha'la uttara bhāratēra bēśirabhāga sarakārī bhāṣā. Bhāratīẏa janasaṅkhyāra 40% lōka hindi bhāṣāẏa kathā balē. Ēṭi bhāratēra nimnalikhita rājya ēbaṁ añcalagulitē sādhāraṇata byabahr̥ta haẏa: Dilli, uttarapradēśa, rājasthāna, uttarakhaṇḍa, hariẏānā, | - ہندی شمالی ہندوستان کے بیشتر حصے کی سرکاری زبان ہے۔ ہندوستانی آبادی کا 40٪ سے زیادہ ہندی بولتے ہیں۔ یہ عام طور پر ہندوستان کی درج ذیل ریاستوں اور علاقوں میں استعمال ہوتا ہے: دہلی ، اترپردیش ، راجستھان ، اتراکھنڈ ، ہریانہ ، ہماچل پردیش ، جھارکھنڈ ، مدھیہ | - हिंदी उत्तर भारत के अधिकांश हिस्सों की आधिकारिक भाषा है। 40% से अधिक भारतीय आबादी हिंदी बोलती है। यह आमतौर पर भारत के निम्नलिखित राज्यों और क्षेत्रों में उपयोग किया जाता है: दिल्ली, उत्तर प्रदेश, राजस्थान, उत्तराखंड, हरियाणा, हिमाचल प्रदेश, झारखंड, मध्य | - l'hindi est la langue officielle du grande partie du Nord de l'Inde. Plus de 40 % de la population indienne parlent l'hindi. Il est communément utilisé dans les États et territoires de l'Inde suivants : Delhi, Uttar Pradesh, Rajasthan, Uttarkhand, Haryana, Himachal Pradesh, Jharkhand, Madhya Pradesh, Bihar, Chandigharh, Chhattisgarh, îles Andaman et Nicobar. | - Hindi is the official language of most parts of North India. More than 40% of the Indian population speaks Hindi. It is commonly used in the following states and regions of India: Delhi, Uttar Pradesh, Rajasthan, Uttarakhand, Haryana, Himachal Pradesh, | - ఉత్తర భారతదేశంలోని చాలా ప్రాంతాలకు హిందీ అధికారిక భాష. భారతీయ జనాభాలో 40% కంటే ఎక్కువ మంది హిందీ మాట్లాడతారు. ఇది సాధారణంగా భారతదేశంలోని క్రింది రాష్ట్రాలు మరియు ప్రాంతాలలో ఉపయోగించబడుతుంది: Delhi ిల్లీ, ఉత్తర ప్రదేశ్, రాజస్థాన్, ఉత్తరాఖండ్, హర్యానా, హి | - Uttara bhāratadēśanlōni cālā prāntālaku hindī adhikārika bhāṣa. Bhāratīya janābhālō 40% kaṇṭē ekkuva mandi hindī māṭlāḍatāru. Idi sādhāraṇaṅgā bhāratadēśanlōni krindi rāṣṭrālu mariyu prāntālalō upayōgin̄cabaḍutundi: Delhi ̔illī, uttara pradēś, rājasthān | - हिंदी ही उत्तर भारतातील बहुतेक भागांची अधिकृत भाषा आहे. 40% पेक्षा जास्त भारतीय लोक हिंदी बोलतात. हे सामान्यत: भारतातील खालील राज्ये आणि प्रदेशांमध्ये वापरले जाते: दिल्ली, उत्तर प्रदेश, राजस्थान, उत्तराखंड, हरियाणा, हिमाचल प्रदेश, झारखंड, मध्य | - Hindī hī uttara bhāratātīla bahutēka bhāgān̄cī adhikr̥ta bhāṣā āhē. 40% Pēkṣā jāsta bhāratīya lōka hindī bōlatāta. Hē sāmān'yata: Bhāratātīla khālīla rājyē āṇi pradēśāmmadhyē vāparalē jātē: Dillī, uttara pradēśa, rājasthāna, uttarākhaṇḍa, hariyāṇā, himā | - வட இந்தியாவின் பெரும்பாலான பகுதிகளின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி இந்தி. இந்திய மக்களில் 40% க்கும் அதிகமானோர் இந்தி பேசுகிறார்கள். இது பொதுவாக இந்தியாவின் பின்வரும் மாநிலங்கள் மற்றும் பிராந்தியங்களில் பயன்படுத்தப்படுகிறது: டெல்லி, உத்தரப்பிரதேசம், ராஜஸ்தான், உத | - Uttara bhāratadēśanlōni cālā prāntālaku hindī adhikārika bhāṣa. Bhāratīya janābhālō 40% kaṇṭē ekkuva mandi hindī māṭlāḍatāru. Idi sādhāraṇaṅgā bhāratadēśanlōni krindi rāṣṭrālu mariyu prāntālalō upayōgin̄cabaḍutundi: Delhi ̔illī, uttara pradēś, rājasthān | - ہندی شمالی ہندوستان کے بیشتر حصوں کی سرکاری زبان ہے۔ ہندوستانی آبادی کا 40٪ سے زیادہ ہندی بولتے ہیں۔ یہ عام طور پر ہندوستان کی درج ذیل ریاستوں اور خطوں میں استعمال ہوتا ہے: دہلی ، اترپردیش ، راجستھان ، اتراکھنڈ ، ہریانہ ، ہماچل پردیش ، جھارکھنڈ ، وسطی | ||
cartes | ||||||||||||||||||||
- le bengali, langue officielle du Bengale Occidental et du Tripura. Il est parlé par 8 % de la population. | - बंगाली, पश्चिम बंगाल और त्रिपुरा की आधिकारिक भाषा। यह 8% आबादी द्वारा बोली जाती है। | - bangaalee, pashchim bangaal aur tripura kee aadhikaarik bhaasha. yah 8% aabaadee dvaara bolee jaatee hai. | - ਬੰਗਾਲੀ, ਪੱਛਮੀ ਬੰਗਾਲ ਅਤੇ ਤ੍ਰਿਪੁਰਾ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ. ਇਹ 8% ਆਬਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | - Bagālī, pachamī bagāla atē tripurā dī adhikāraka bhāśā. Iha 8% ābādī du'ārā bōli'ā jāndā hai. | - বাংলা, পশ্চিমবঙ্গ এবং ত্রিপুরার সরকারী ভাষা। এই জনসংখ্যার ৮% রয়েছে। | - Bānlā, paścimabaṅga ēbaṁ tripurāra sarakārī bhāṣā. Ē'i janasaṅkhyāra 8% raẏēchē. | بنگالی ، مغربی بنگال اور تریپورہ کی سرکاری زبان۔ اس کی بولی 8٪ ہے۔ | - बंगाली, पश्चिम बंगाल और त्रिपुरा की आधिकारिक भाषा। यह 8% आबादी द्वारा बोली जाती है। | - le bengali, langue officielle du Bengale Occidental et du Tripura. Il est parlé par 8 % de la population. | - Official language of Bengali, West Bengal and Tripura. It is spoken by 8% of the population. | - బెంగాలీ, పశ్చిమ బెంగాల్ మరియు త్రిపుర అధికారిక భాష. ఇది జనాభాలో 8% మంది మాట్లాడుతుంది. | - beṅgālī, paścima beṅgāl mariyu tripura adhikārika bhāṣa. Idi janābhālō 8% mandi māṭlāḍutundi. | - बंगाली, पश्चिम बंगाल आणि त्रिपुराची अधिकृत भाषा. हे लोकसंख्येच्या 8% लोकांद्वारे बोलले जाते. | - baṅgālī, paścima baṅgāla āṇi tripurācī adhikr̥ta bhāṣā. Hē lōkasaṅkhyēcyā 8% lōkāndvārē bōlalē jātē. | - பெங்காலி, மேற்கு வங்கம் மற்றும் திரிபுராவின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி. இது 8% மக்களால் பேசப்படுகிறது. | - beṅgālī, paścima beṅgāl mariyu tripura adhikārika bhāṣa. Idi janābhālō 8% mandi māṭlāḍutundi. | بنگالی ، مغربی بنگال اور تریپورہ کی سرکاری زبان۔ اس کی بولی 8٪ ہے۔ | |||
- le télougou, langue officielle de l'Andhra Pradesh et de Yanam dans le territoire de Pondichéry. Il est parlé par plus de 7 % de la population. | - तेलुगु, आंध्र प्रदेश की आधिकारिक भाषा और पांडिचेरी के क्षेत्र में यनाम। यह 7% से अधिक आबादी द्वारा बोली जाती है। | - telugu, aandhr pradesh kee aadhikaarik bhaasha aur paandicheree ke kshetr mein yanaam. yah 7% se adhik aabaadee dvaara bolee jaatee hai. | - ਤੇਲਗੂ, ਪੋਂਡੀਚੇਰੀ ਦੇ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਆਂਧਰਾ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਯਨਮ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ. ਇਹ 7% ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਬਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | - Tēlagū, pōṇḍīcērī dē pradēśa vica āndharā pradēśa atē yanama dī adhikāraka bhāśā hai. Iha 7% tōṁ vadha ābādī du'ārā bōli'ā jāndā hai. | - তন্ডু, পন্ডিচেরির অঞ্চলে অন্ধ্র প্রদেশ এবং ইয়ানামের সরকারী ভাষা। এটির জনসংখ্যার%% এর বেশি বক্তব্য রাখে। | - Tanḍu, panḍicērira añcalē andhra pradēśa ēbaṁ iẏānāmēra sarakārī bhāṣā. Ēṭira janasaṅkhyāra%% ēra bēśi baktabya rākhē. | - تیلگو ، آندھرا پردیش کی سرکاری زبان اور پنڈیچری کے علاقے میں یانم۔ اس کی آبادی 7٪ سے زیادہ ہے۔ | - तेलुगु, आंध्र प्रदेश की आधिकारिक भाषा और पांडिचेरी के क्षेत्र में यनाम। यह 7% से अधिक आबादी द्वारा बोली जाती है। | - le télougou, langue officielle de l'Andhra Pradesh et de Yanam dans le territoire de Pondichéry. Il est parlé par plus de 7 % de la population. | - Telugu, the official language of Andhra Pradesh and the name in the region of Pondicherry. It is spoken by more than 7% of the population. | - తెలుగు, ఆంధ్రప్రదేశ్ యొక్క అధికారిక భాష మరియు పాండిచేరి ప్రాంతంలో యనం. ఇది జనాభాలో 7% కంటే ఎక్కువ మంది మాట్లాడుతుంది. | - Telugu, āndhrapradēś yokka adhikārika bhāṣa mariyu pāṇḍicēri prāntanlō yanaṁ. Idi janābhālō 7% kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - तेलगू, आंध्र प्रदेशची अधिकृत भाषा आणि पांडिचेरीच्या प्रदेशात यानम. हे लोकसंख्येच्या 7% पेक्षा जास्त लोकांद्वारे बोलले जाते. | - Tēlagū, āndhra pradēśacī adhikr̥ta bhāṣā āṇi pāṇḍicērīcyā pradēśāta yānama. Hē lōkasaṅkhyēcyā 7% pēkṣā jāsta lōkāndvārē bōlalē jātē. | - தெலுங்கு, ஆந்திராவின் உத்தியோகபூர்வ மொழி மற்றும் பாண்டிச்சேரி பிராந்தியத்தில் யானம். இது 7% க்கும் அதிகமான மக்களால் பேசப்படுகிறது. | - Telugu, āndhrapradēś yokka adhikārika bhāṣa mariyu pāṇḍicēri prāntanlō yanaṁ. Idi janābhālō 7% kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - تیلگو ، آندھرا پردیش کی سرکاری زبان اور پانڈیچیری کے خطے میں یانم۔ اس کی آبادی 7٪ سے زیادہ ہے۔ | |||
- le marathi, langue officielle du Maharashtra (État comprenant Mumbai). Il est parlé par plus de 7 % de la population. | - मराठी, महाराष्ट्र की आधिकारिक भाषा (मुंबई सहित राज्य)। यह 7% से अधिक आबादी द्वारा बोली जाती है। | - maraathee, mahaaraashtr kee aadhikaarik bhaasha (mumbee sahit raajy). yah 7% se adhik aabaadee dvaara bolee jaatee hai. | - ਮਰਾਠੀ, ਮਹਾਰਾਸ਼ਟਰ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ (ਮੁੰਬਈ ਸਮੇਤ ਰਾਜ). ਇਹ 7% ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਬਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | - Marāṭhī, mahārāśaṭara dī rājadhānī (muba'ī samēta rāja). Iha 7% tōṁ vadha ābādī du'ārā bōli'ā jāndā hai. | - মারাঠি, মহারাষ্ট্রের সরকারী ভাষা (মুম্বই সহ রাজ্য)। এটির জনসংখ্যার%% এর বেশি বক্তব্য রাখে। | - Mārāṭhi, mahārāṣṭrēra sarakārī bhāṣā (mumba'i saha rājya). Ēṭira janasaṅkhyāra%% ēra bēśi baktabya rākhē. | - مراٹھی ، مہاراشٹر کی سرکاری زبان (ممبئی سمیت ریاست) اس کی آبادی 7٪ سے زیادہ ہے۔ | - मराठी, महाराष्ट्र की आधिकारिक भाषा (मुंबई सहित राज्य)। यह 7% से अधिक आबादी द्वारा बोली जाती है। | - le marathi, langue officielle du Maharashtra (État comprenant Mumbai). Il est parlé par plus de 7 % de la population. | - Marathi, the official language of Maharashtra (states including Mumbai). It is spoken by more than 7% of the population. | - మరాఠీ, మహారాష్ట్ర యొక్క అధికారిక భాష (ముంబైతో సహా రాష్ట్రాలు). ఇది జనాభాలో 7% కంటే ఎక్కువ మంది మాట్లాడుతుంది. | - Marāṭhī, mahārāṣṭra yokka adhikārika bhāṣa (mumbaitō sahā rāṣṭrālu). Idi janābhālō 7% kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - मराठी, महाराष्ट्राची अधिकृत भाषा (मुंबईसह राज्ये) हे लोकसंख्येच्या 7% पेक्षा जास्त लोकांद्वारे बोलले जाते. | - Marāṭhī, mahārāṣṭrācī adhikr̥ta bhāṣā (mumba'īsaha rājyē) hē lōkasaṅkhyēcyā 7% pēkṣā jāsta lōkāndvārē bōlalē jātē. | - மராத்தி, மகாராஷ்டிராவின் உத்தியோகபூர்வ மொழி (மும்பை உட்பட மாநிலங்கள்). இது 7% க்கும் அதிகமான மக்களால் பேசப்படுகிறது. | - Marāṭhī, mahārāṣṭra yokka adhikārika bhāṣa (mumbaitō sahā rāṣṭrālu). Idi janābhālō 7% kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - مراٹھی ، مہاراشٹر کی سرکاری زبان (ممبئی سمیت ریاستوں) اس کی آبادی 7٪ سے زیادہ ہے۔ | |||
- le tamoul, langue officielle du Tamil Nadu, de Pondichéry et Karaikal dans le territoire de Pondichéry et des Andaman et Nicobar. Il est parlé par plus de 6 % de la population. | - तमिल, तमिलनाडु की आधिकारिक भाषा, पांडिचेरी और अंडमान और निकोबार के क्षेत्र में पांडिचेरी और कराईकल। यह 6% से अधिक आबादी द्वारा बोली जाती है। | - tamil, tamilanaadu kee aadhikaarik bhaasha, paandicheree aur andamaan aur nikobaar ke kshetr mein paandicheree aur karaeekal. yah 6% se adhik aabaadee dvaara bolee jaatee hai. | - ਤਾਮਿਲ, ਪੋਂਡੀਚੇਰੀ ਅਤੇ ਅੰਡੇਮਾਨ ਅਤੇ ਨਿਕੋਬਾਰ ਦੇ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਤਾਮਿਲਨਾਡੂ, ਪੋਂਡੀਚੇਰੀ ਅਤੇ ਕਰਾਈਕਲ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ. ਇਹ 6% ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਬਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | - Tāmila, pōṇḍīcērī atē aḍēmāna atē nikōbāra dē pradēśa vica tāmilanāḍū, pōṇḍīcērī atē karā'īkala dī adhikāraka bhāśā. Iha 6% tōṁ vadha ābādī du'ārā bōli'ā jāndā hai. | - তামিল, পন্ডিচেরি এবং আন্দামান ও নিকোবর অঞ্চলে তামিলনাড়ু, পন্ডিচেরি এবং করাইকালের সরকারী ভাষা। এটি জনসংখ্যার%% -এর বেশি বক্তব্য রাখে। | - Tāmila, panḍicēri ēbaṁ āndāmāna ō nikōbara añcalē tāmilanāṛu, panḍicēri ēbaṁ karā'ikālēra sarakārī bhāṣā. Ēṭi janasaṅkhyāra%% -ēra bēśi baktabya rākhē. | - تمل ، پانڈیچیری اور انڈمان اور نکوبار کے علاقے میں تامل ناڈو ، پانڈیچیری اور کریکال کی سرکاری زبان۔ اس کی آبادی 6٪ سے زیادہ ہے۔ | - तमिल, तमिलनाडु की आधिकारिक भाषा, पांडिचेरी और अंडमान और निकोबार के क्षेत्र में पांडिचेरी और कराईकल। यह 6% से अधिक आबादी द्वारा बोली जाती है। | - le tamoul, langue officielle du Tamil Nadu, de Pondichéry et Karaikal dans le territoire de Pondichéry et des Andaman et Nicobar. Il est parlé par plus de 6 % de la population. | - Tamil, the official language of Tamil Nadu, Pondicherry and Karaikal in the region of Pondicherry and Andaman and Nicobar. It is spoken by more than 6% of the population. | - తమిళం, పాండిచేరి ప్రాంతంలోని తమిళనాడు, పాండిచేరి మరియు కరైకల్ యొక్క అధికారిక భాష మరియు అండమాన్ మరియు నికోబార్. ఇది జనాభాలో 6% కంటే ఎక్కువ మంది మాట్లాడుతుంది. | - Tamiḷaṁ, pāṇḍicēri prāntanlōni tamiḷanāḍu, pāṇḍicēri mariyu karaikal yokka adhikārika bhāṣa mariyu aṇḍamān mariyu nikōbār. Idi janābhālō 6% kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - तामिळ, पांडिचेरी आणि अंदमान आणि निकोबार या प्रदेशात तामिळनाडू, पांडिचेरी आणि कराईकलची अधिकृत भाषा. हे लोकसंख्येच्या 6% पेक्षा जास्त लोकांद्वारे बोलले जाते. | - Tāmiḷa, pāṇḍicērī āṇi andamāna āṇi nikōbāra yā pradēśāta tāmiḷanāḍū, pāṇḍicērī āṇi karā'īkalacī adhikr̥ta bhāṣā. Hē lōkasaṅkhyēcyā 6% pēkṣā jāsta lōkāndvārē bōlalē jātē. | - தமிழ், பாண்டிச்சேரி மற்றும் அந்தமான் மற்றும் நிக்கோபார் பிராந்தியத்தில் தமிழ்நாடு, பாண்டிச்சேரி மற்றும் காரைக்கலின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி. இது 6% க்கும் அதிகமான மக்களால் பேசப்படுகிறது. | - Tamiḷaṁ, pāṇḍicēri prāntanlōni tamiḷanāḍu, pāṇḍicēri mariyu karaikal yokka adhikārika bhāṣa mariyu aṇḍamān mariyu nikōbār. Idi janābhālō 6% kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - تمل ، پانڈیچیری اور انڈمان اور نکوبار کے خطے میں تمل ناڈو ، پانڈیچیری اور کریکال کی سرکاری زبان۔ اس کی آبادی 6٪ سے زیادہ ہے۔ | |||
- l'ourdou, langue officielle du Jammu-et-Cachemire, de l'Uttar Pradesh et de l'Andhra Pradesh. Il est parlé par plus de 5 % de la population. | - उर्दू, जम्मू और कश्मीर, उत्तर प्रदेश और आंध्र प्रदेश की आधिकारिक भाषा। यह 5% से अधिक आबादी द्वारा बोली जाती है। | - urdoo, jammoo aur kashmeer, uttar pradesh aur aandhr pradesh kee aadhikaarik bhaasha. yah 5% se adhik aabaadee dvaara bolee jaatee hai. | - ਉਰਦੂ, ਜੰਮੂ-ਕਸ਼ਮੀਰ, ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਆਂਧਰਾ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ। ਇਹ 5% ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਬਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | - Uradū, jamū-kaśamīra, utara pradēśa atē āndharā pradēśa dī sarakārī bhāśā. Iha 5% tōṁ vadha ābādī du'ārā bōli'ā jāndā hai. | - উর্দু, জম্মু ও কাশ্মীর, উত্তরপ্রদেশ এবং অন্ধ্র প্রদেশের সরকারী ভাষা। এটি জনসংখ্যার ৫% এরও বেশি বক্তব্য রাখে। | - Urdu, jam'mu ō kāśmīra, uttarapradēśa ēbaṁ andhra pradēśēra sarakārī bhāṣā. Ēṭi janasaṅkhyāra 5% ēra'ō bēśi baktabya rākhē. | - اردو ، جموں و کشمیر ، اتر پردیش اور آندھرا پردیش کی سرکاری زبان۔ یہ 5٪ سے زیادہ آبادی بولی ہے۔ | - उर्दू, जम्मू और कश्मीर, उत्तर प्रदेश और आंध्र प्रदेश की आधिकारिक भाषा। यह 5% से अधिक आबादी द्वारा बोली जाती है। | - l'ourdou, langue officielle du Jammu-et-Cachemire, de l'Uttar Pradesh et de l'Andhra Pradesh. Il est parlé par plus de 5 % de la population. | - Urdu, the official language of Jammu and Kashmir, Uttar Pradesh and Andhra Pradesh. It is spoken by more than 5% of the population. | - ఉర్దూ, జమ్మూ కాశ్మీర్, ఉత్తర ప్రదేశ్ మరియు ఆంధ్రప్రదేశ్ యొక్క అధికారిక భాష. ఇది జనాభాలో 5% కంటే ఎక్కువ మంది మాట్లాడుతుంది. | - Urdū, jam'mū kāśmīr, uttara pradēś mariyu āndhrapradēś yokka adhikārika bhāṣa. Idi janābhālō 5% kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - उर्दू, जम्मू-काश्मीर, उत्तर प्रदेश आणि आंध्र प्रदेशची अधिकृत भाषा. हे लोकसंख्येच्या 5% पेक्षा जास्त लोकांद्वारे बोलले जाते. | - Urdū, jam'mū-kāśmīra, uttara pradēśa āṇi āndhra pradēśacī adhikr̥ta bhāṣā. Hē lōkasaṅkhyēcyā 5% pēkṣā jāsta lōkāndvārē bōlalē jātē. | - உருது, ஜம்மு-காஷ்மீர், உத்தரபிரதேசம் மற்றும் ஆந்திராவின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி. இது 5% க்கும் அதிகமான மக்களால் பேசப்படுகிறது. | - Urdū, jam'mū kāśmīr, uttara pradēś mariyu āndhrapradēś yokka adhikārika bhāṣa. Idi janābhālō 5% kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - اردو ، جموں و کشمیر ، اتر پردیش اور آندھرا پردیش کی سرکاری زبان۔ یہ 5٪ سے زیادہ آبادی بولی ہے۔ | |||
Afficher moins | Afficher moins | Afficher moins | ||||||||||||||||||
- le malayalam, langue officielle du Kerala, territoire de Pondichéry, des îles Laquedives et de Mahé dans le territoire de Pondichéry | - मलयालम, केरल की आधिकारिक भाषा, पांडिचेरी का इलाका, पांडिचेरी का इलाका, लकाडिव द्वीप और महे | - malayaalam, keral kee aadhikaarik bhaasha, paandicheree ka ilaaka, paandicheree ka ilaaka, lakaadiv dveep aur mahe | - ਮਲਿਆਲਮ, ਕੇਰਲਾ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ, ਪੋਂਡੀਚੇਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਦੇਸ਼, ਲੈਕਡੈਵ ਟਾਪੂ ਅਤੇ ਪੋਂਡੀਚੇਰੀ ਦੇ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਮਾਹਾ | - Mali'ālama, kēralā dī adhikāraka bhāśā, pōṇḍīcērī dā pradēśa, laikaḍaiva ṭāpū atē pōṇḍīcērī dē pradēśa vica māhā | - মালায়ালাম, কেরালার সরকারী ভাষা, পন্ডিচেরির অঞ্চল, ল্যাক্যাডেভ দ্বীপপুঞ্জ এবং প্যান্ডিচেরির ভূখণ্ডে মাহ | - Mālāẏālāma, kērālāra sarakārī bhāṣā, panḍicērira añcala, lyākyāḍēbha dbīpapuñja ēbaṁ pyānḍicērira bhūkhaṇḍē māha | - ملیالم ، کیرالہ کی سرکاری زبان ، پانڈیچیری کا علاقہ ، لاکیڈائیو جزیرے اور پانڈیچری کے علاقہ میں ماہے | - मलयालम, केरल की आधिकारिक भाषा, पांडिचेरी का इलाका, पांडिचेरी का इलाका, लकाडिव द्वीप और महे | - le malayalam, langue officielle du Kerala, territoire de Pondichéry, des îles Laquedives et de Mahé dans le territoire de Pondichéry | - Malayalam, the official language of Kerala, the territory of Pondicherry, the territory of Pondicherry, the island of Lakadive and Mahe | - మలయాళం, కేరళ యొక్క అధికారిక భాష, పాండిచేరి భూభాగం, పాండిచేరి భూభాగం, లకాడివే ద్వీపం మరియు మహే | - Malayāḷaṁ, kēraḷa yokka adhikārika bhāṣa, pāṇḍicēri bhūbhāgaṁ, pāṇḍicēri bhūbhāgaṁ, lakāḍivē dvīpaṁ mariyu mahē | - मल्याळम, केरळची अधिकृत भाषा, पांडिचेरीचा प्रदेश, पांडिचेरीचा प्रदेश, लाकादिवे आणि माहे बेट | - Malyāḷama, kēraḷacī adhikr̥ta bhāṣā, pāṇḍicērīcā pradēśa, pāṇḍicērīcā pradēśa, lākādivē āṇi māhē bēṭa | - மலையாளம், கேரளாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழி, பாண்டிச்சேரியின் பிரதேசம், பாண்டிச்சேரியின் பிரதேசம், லகாதிவ் தீவு மற்றும் மஹே | - Malayāḷaṁ, kēraḷa yokka adhikārika bhāṣa, pāṇḍicēri bhūbhāgaṁ, pāṇḍicēri bhūbhāgaṁ, lakāḍivē dvīpaṁ mariyu mahē | - ملیالم ، کیرالا کی سرکاری زبان ، پانڈیچیری کا علاقہ ، پانڈیچیری کا علاقہ ، لکادیو اور مہے جزیرے | |||
- le gujarati, langue officielle du Gujarat, Dadra et Nagar Haveli, Daman et Diu. Il est parlé par plus de 4,50 % de la population. | - गुजराती, गुजरात, दादरा और नगर हवेली, दमन और दीव की आधिकारिक भाषा। यह आबादी के 4.50% से अधिक द्वारा बोली जाती है। | - gujaraatee, gujaraat, daadara aur nagar havelee, daman aur deev kee aadhikaarik bhaasha. yah aabaadee ke 4.50% se adhik dvaara bolee jaatee hai. | - ਗੁਜਰਾਤੀ, ਗੁਜਰਾਤ, ਦਾਦਰਾ ਅਤੇ ਨਗਰ ਹਵੇਲੀ, ਦਮਨ ਅਤੇ ਦਿਉ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ. ਇਹ ਆਬਾਦੀ ਦੇ 4.50% ਦੁਆਰਾ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | - gujarātī, gujarāta, dādarā atē nagara havēlī, damana atē di'u dī sarakārī bhāśā. Iha ābādī dē 4.50% Du'ārā bōli'ā jāndā hai. | - গুজরাটি, গুজরাটের সরকারী ভাষা, দাদরা এবং নগর হাভেলি, দামান এবং দিউ এটি জনসংখ্যার ৪.৫০% এর বেশি কথা বলে। | - gujarāṭi, gujarāṭēra sarakārī bhāṣā, dādarā ēbaṁ nagara hābhēli, dāmāna ēbaṁ di'u ēṭi janasaṅkhyāra 4.50% Ēra bēśi kathā balē. | - گجراتی ، گجرات ، دادرا اور نگر حویلی ، دامان اور دیو کی سرکاری زبان۔ اس کی آبادی کا 4.50٪ سے زیادہ بولا جاتا ہے۔ | - गुजराती, गुजरात, दादरा और नगर हवेली, दमन और दीव की आधिकारिक भाषा। यह आबादी के 4.50% से अधिक द्वारा बोली जाती है। | - le gujarati, langue officielle du Gujarat, Dadra et Nagar Haveli, Daman et Diu. Il est parlé par plus de 4,50 % de la population. | - Official language of Gujarati, Gujarat, Dadra and Nagar Haveli, Daman and Diu. It is spoken by more than 4.50% of the population. | - గుజరాతీ, గుజరాత్, దాద్రా మరియు నగర్ హవేలి, డామన్ మరియు డియు యొక్క అధికారిక భాష. ఇది జనాభాలో 4.50% కంటే ఎక్కువ మంది మాట్లాడుతుంది. | - gujarātī, gujarāt, dādrā mariyu nagar havēli, ḍāman mariyu ḍiyu yokka adhikārika bhāṣa. Idi janābhālō 4.50% Kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - गुजराती, गुजरात, दादरा आणि नगर हवेली, दमण आणि दीव यांची अधिकृत भाषा. हे लोकांपैकी 50.50०% पेक्षा जास्त लोक बोलतात. | - gujarātī, gujarāta, dādarā āṇi nagara havēlī, damaṇa āṇi dīva yān̄cī adhikr̥ta bhāṣā. Hē lōkāmpaikī 50.500% Pēkṣā jāsta lōka bōlatāta. | - குஜராத்தி, குஜராத், தாத்ரா மற்றும் நகர் ஹவேலி, தமன் மற்றும் டியூவின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி. இது 4.50% க்கும் அதிகமான மக்களால் பேசப்படுகிறது. | - gujarātī, gujarāt, dādrā mariyu nagar havēli, ḍāman mariyu ḍiyu yokka adhikārika bhāṣa. Idi janābhālō 4.50% Kaṇṭē ekkuva mandi māṭlāḍutundi. | - گجراتی ، گجرات ، دادرا اور نگر حویلی ، دامان اور دیو کی سرکاری زبان۔ اس کی آبادی کا 4.50٪ سے زیادہ بولا جاتا ہے۔ | |||
- le penjabi, langue officiel du Pendjab | - पंजाबी, पंजाब की आधिकारिक भाषा | - panjaabee, panjaab kee aadhikaarik bhaasha | - ਪੰਜਾਬੀ, ਪੰਜਾਬ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ | - Pajābī, pajāba dī sarakārī bhāśā | - পাঞ্জাবি, পাঞ্জাবের সরকারী ভাষা | - Pāñjābi, pāñjābēra sarakārī bhāṣā | - پنجابی ، پنجاب کی سرکاری زبان | - पंजाबी, पंजाब की आधिकारिक भाषा | - le penjabi, langue officiel du Pendjab | - Punjabi, the official language of Punjab | - పంజాబీ, పంజాబ్ యొక్క అధికారిక భాష | - Pan̄jābī, pan̄jāb yokka adhikārika bhāṣa | - पंजाबी, पंजाबची अधिकृत भाषा | - Pan̄jābī, pan̄jābacī adhikr̥ta bhāṣā | - பஞ்சாபி, பஞ்சாபின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி | - Pan̄jābī, pan̄jāb yokka adhikārika bhāṣa | - پنجابی ، پنجاب کی سرکاری زبان | |||
- l'assamais, langue officielle de l'Assam | - असमिया, असम की आधिकारिक भाषा | - asamiya, asam kee aadhikaarik bhaasha | - ਅਸਾਮੀ, ਅਸਾਮ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ | - asāmī, asāma dī sarakārī bhāśā | - অসমিয়া, আসামের সরকারী ভাষা | - asamiẏā, āsāmēra sarakārī bhāṣā | - آسامی ، آسام کی سرکاری زبان | - असमिया, असम की आधिकारिक भाषा | - l'assamais, langue officielle de l'Assam | - Assamese, the official language of Assam | - అస్సామీ, అస్సాం యొక్క అధికారిక భాష | - as'sāmī, as'sāṁ yokka adhikārika bhāṣa | - आसामी, आसामची अधिकृत भाषा | - āsāmī, āsāmacī adhikr̥ta bhāṣā | - அசாமி, அசாமின் உத்தியோகபூர்வ மொழி | - as'sāmī, as'sāṁ yokka adhikārika bhāṣa | - آسامی ، آسام کی سرکاری زبان | |||
- le bodo, langue officielle de l'Assam | - बोडो, असम की आधिकारिक भाषा | - bodo, asam kee aadhikaarik bhaasha | - ਬੋਡੋ, ਅਸਾਮ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ | - bōḍō, asāma dī sarakārī bhāśā | - বোডো, আসামের সরকারী ভাষা | - bōḍō, āsāmēra sarakārī bhāṣā | - بوڈو ، آسام کی سرکاری زبان | - बोडो, असम की आधिकारिक भाषा | - le bodo, langue officielle de l'Assam | - Bodo, the official language of Assam | - బోడో, అస్సాం యొక్క అధికారిక భాష | - bōḍō, as'sāṁ yokka adhikārika bhāṣa | - बोडो, आसामची अधिकृत भाषा | - bōḍō, āsāmacī adhikr̥ta bhāṣā | - போடோ, அசாமின் உத்தியோகபூர்வ மொழி | - bōḍō, as'sāṁ yokka adhikārika bhāṣa | - بوڈو ، آسام کی سرکاری زبان | |||
- le dogri, la langue officielle du Jammu-et-Cachemire | - डोगरी, जम्मू और कश्मीर की आधिकारिक भाषा | - dogaree, jammoo aur kashmeer kee aadhikaarik bhaasha | - ਡੋਗਰੀ, ਜੰਮੂ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ | - ḍōgarī, jamū atē kaśamīra dī sarakārī bhāśā | - ডোগ্রি, জম্মু ও কাশ্মীরের সরকারী ভাষা | - ḍōgri, jam'mu ō kāśmīrēra sarakārī bhāṣā | - ڈوگری ، جموں و کشمیر کی سرکاری زبان | - डोगरी, जम्मू और कश्मीर की आधिकारिक भाषा | - le dogri, la langue officielle du Jammu-et-Cachemire | Dogri, the official language of Jammu and Kashmir. | డోగ్రి, జమ్మూ కాశ్మీర్ యొక్క అధికారిక భాష. | ḍōgri, jam'mū kāśmīr yokka adhikārika bhāṣa. | जम्मू-काश्मीरची अधिकृत भाषा डोगरी. | jam'mū-kāśmīracī adhikr̥ta bhāṣā ḍōgarī. | டோக்ரி, ஜம்மு-காஷ்மீரின் உத்தியோகபூர்வ மொழி. | ḍōgri, jam'mū kāśmīr yokka adhikārika bhāṣa. | جموں و کشمیر کی سرکاری زبان ڈوگری۔ | |||
- le kannada, langue officielle du Karnataka | - कन्नड़, कर्नाटक की आधिकारिक भाषा | - kannad, karnaatak kee aadhikaarik bhaasha | - ਕੰਨੜ, ਕਰਨਾਟਕ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ | - kanaṛa, karanāṭaka dī adhikāraka bhāśā | - কান্নাডা, কর্ণাটকের সরকারী ভাষা | - kānnāḍā, karṇāṭakēra sarakārī bhāṣā | - کناڈا ، کرناٹک کی سرکاری زبان | - कन्नड़, कर्नाटक की आधिकारिक भाषा | - le kannada, langue officielle du Karnataka | - Official language of Kannada, Karnataka | - కర్ణాటక, కన్నడ యొక్క అధికారిక భాష | - Karṇāṭaka, kannaḍa yokka adhikārika bhāṣa | - कन्नड, कर्नाटकची अधिकृत भाषा | - Kannaḍa, karnāṭakacī adhikr̥ta bhāṣā | - கன்னட, கர்நாடகாவின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி | - Karṇāṭaka, kannaḍa yokka adhikārika bhāṣa | - کرناڈا ، کرناٹک کی سرکاری زبان | |||
- le cachemiri, langue officielle du Jammu-et-Cachemire | - कश्मीरी, जम्मू और कश्मीर की आधिकारिक भाषा | - kashmeeree, jammoo aur kashmeer kee aadhikaarik bhaasha | - ਕਸ਼ਮੀਰੀ, ਜੰਮੂ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ | - kaśamīrī, jamū atē kaśamīra dī adhikāraka bhāśā | - কাশ্মীরি, জম্মু ও কাশ্মীরের সরকারী ভাষা | - kāśmīri, jam'mu ō kāśmīrēra sarakārī bhāṣā | - کشمیری ، جموں و کشمیر کی سرکاری زبان | - कश्मीरी, जम्मू और कश्मीर की आधिकारिक भाषा | - le cachemiri, langue officielle du Jammu-et-Cachemire | - Kashmiri, the official language of Jammu and Kashmir | - కాశ్మీరీ, జమ్మూ కాశ్మీర్ యొక్క అధికారిక భాష | - kāśmīrī, jam'mū kāśmīr yokka adhikārika bhāṣa | - काश्मिरी, जम्मू-काश्मीरची अधिकृत भाषा | - kāśmirī, jam'mū-kāśmīracī adhikr̥ta bhāṣā | - காஷ்மீர், ஜம்மு-காஷ்மீரின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி | - kāśmīrī, jam'mū kāśmīr yokka adhikārika bhāṣa | - کشمیری ، جموں و کشمیر کی سرکاری زبان | |||
- le konkani, langue officielle de Goa | - कोंकणी, गोवा की आधिकारिक भाषा | - konkanee, gova kee aadhikaarik bhaasha | - ਕੋਂਕਣੀ, ਗੋਆ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ | - kōṅkaṇī, gō'ā dī adhikāraka bhāśā | - কোঙ্কানি, গোয়ার সরকারী ভাষা | - kōṅkāni, gōẏāra sarakārī bhāṣā | - کونکانی ، گوا کی سرکاری زبان | कोंकणी, गोवा की आधिकारिक भाषा | - le konkani, langue officielle de Goa | - Official language of Konkani, Goa | #NOME? | #NOME? | - कोंकणी, गोवा यांची अधिकृत भाषा | - kōṅkaṇī, gōvā yān̄cī adhikr̥ta bhāṣā | #NOME? | #NOME? | - کونکانی ، گوا کی سرکاری زبان | |||
- le maïthili, langue officielle du Bihar | - मैथिली, बिहार की आधिकारिक भाषा | - maithilee, bihaar kee aadhikaarik bhaasha | - ਮਾਥੀਲੀ, ਬਿਹਾਰ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ | - māthīlī, bihāra dī sarakārī bhāśā | - মাথিলি, বিহারের সরকারী ভাষা | - māthili, bihārēra sarakārī bhāṣā | - ماٹھیلی ، بہار کی سرکاری زبان | - मैथिली, बिहार की आधिकारिक भाषा | - le maïthili, langue officielle du Bihar | - Maithili, the official language of Bihar | - మైథిలి, బీహార్ యొక్క అధికారిక భాష | - maithili, bīhār yokka adhikārika bhāṣa | - मैथिली, बिहारची अधिकृत भाषा | - maithilī, bihāracī adhikr̥ta bhāṣā | - மைத்திலி, பீகாரின் உத்தியோகபூர்வ மொழி | - maithili, bīhār yokka adhikārika bhāṣa | - میتھلی ، بہار کی سرکاری زبان | |||
- le meitei, langue officielle du Manipur | - मीती, मणिपुर की आधिकारिक भाषा | - meetee, manipur kee aadhikaarik bhaasha | - ਮੀਟੀਈ, ਮਨੀਪੁਰ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ | - mīṭī'ī, manīpura dī adhikāraka bhāśā | - মাইটাই, মণিপুরের সরকারী ভাষা | - mā'iṭā'i, maṇipurēra sarakārī bhāṣā | - میٹی ، منی پور کی سرکاری زبان | - मीती, मणिपुर की आधिकारिक भाषा | - le meitei, langue officielle du Manipur | - Meeti, the official language of Manipur | - మీటి, మణిపూర్ అధికారిక భాష | - mīṭi, maṇipūr adhikārika bhāṣa | - मेती, मणिपूरची अधिकृत भाषा | - mētī, maṇipūracī adhikr̥ta bhāṣā | - மீட்டி, மணிப்பூரின் உத்தியோகபூர்வ மொழி | - mīṭi, maṇipūr adhikārika bhāṣa | - میٹی ، منی پور کی سرکاری زبان | |||
- le népalais, langue officielle du Sikkim | - नेपाली, सिक्किम की आधिकारिक भाषा | - nepaalee, sikkim kee aadhikaarik bhaasha | - ਨੇਪਾਲੀ, ਸਿੱਕਮ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ | - nēpālī, sikama dī adhikāraka bhāśā | - নেপালি, সিকিমের সরকারী ভাষা | - nēpāli, sikimēra sarakārī bhāṣā | - نیپالی ، سکم کی سرکاری زبان | - नेपाली, सिक्किम की आधिकारिक भाषा | - le népalais, langue officielle du Sikkim | - Official language of Nepali, Sikkim | - నేపాలీ యొక్క అధికారిక భాష, సిక్కిం | - nēpālī yokka adhikārika bhāṣa, sikkiṁ | - नेपाळी, सिक्किमची अधिकृत भाषा | - nēpāḷī, sikkimacī adhikr̥ta bhāṣā | - நேபாளத்தின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி, சிக்கிம் | - nēpālī yokka adhikārika bhāṣa, sikkiṁ | - نیپالی ، سکم کی سرکاری زبان | |||
- l'oriya, langue officielle de l'Odisha | - उड़िया, ओडिशा की आधिकारिक भाषा | - udiya, odisha kee aadhikaarik bhaasha | - ਉੜੀਆ, ਉੜੀਸਾ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ | - uṛī'ā, uṛīsā dī adhikāraka bhāśā | - ওড়িয়া, ওড়িশার সরকারী ভাষা | - ōṛiẏā, ōṛiśāra sarakārī bhāṣā | - اوریا ، اڈیشہ کی سرکاری زبان | - उड़िया, ओडिशा की आधिकारिक भाषा | - l'oriya, langue officielle de l'Odisha | - Odia, the official language of Odisha | - ఒడియా, ఒడిశా అధికారిక భాష | - oḍiyā, oḍiśā adhikārika bhāṣa | - ओडिआ, ओडिशाची अधिकृत भाषा | - ōḍi'ā, ōḍiśācī adhikr̥ta bhāṣā | - ஒடியா, ஒடிசாவின் அதிகாரப்பூர்வ மொழி | - oḍiyā, oḍiśā adhikārika bhāṣa | - اوڈیشہ ، اڈیشہ کی سرکاری زبان | |||
- le sanskrit | संस्कृत | sanskrt | ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ | Sasakrita | সংস্কৃত | Sanskr̥ta | #NOME? | संस्कृत | - le sanskrit | Sanskrit | సంస్కృతం | sanskr̥taṁ | संस्कृत | sanskr̥ta | சமஸ்கிருதம் | sanskr̥taṁ | سنسکرت | |||
- le santali | संताली | santaalee | ਸੰਤਾਲੀ | satālī | সাঁওতালি | sām̐ōtāli | -. سنتالی | संताली | - le santali | Santali | సంతాలి | santāli | संताली | santālī | சந்தலி | santāli | سنتالی | |||
- le sindhi | सिंधी | sindhee | ਸਿੰਧੀ | sidhī | সিন্ধি | sindhi | -. سندھی | सिंधी | - le sindhi | Sindhi | సింధి | sindhi | सिंधी | sindhī | சிந்தி | sindhi | سندھی | |||
Selon une analyse du "People’s Linguistic Survey of India (PLSI)", en 2011, l'Inde compte 860 langues (contre 1 652 en 1961) dont 122 parlées par plus de 10 000 personnes (108 en 1971), réparties sur 66 scripts différents ; 22 d'entre elles étant officiellement reconnues par la Constitution de l'Inde, ce qui en fait un des pays les plus divers au monde sur le plan linguistique. [source Wikipedia] | पीपुल्स लिंग्विस्टिक सर्वे ऑफ इंडिया (पीएलएसआई) के विश्लेषण के अनुसार, 2011 में, भारत में 860 भाषाएँ (1961 में 1,652 के विरुद्ध) थीं, जिनमें से 122 को 10,000 से अधिक लोगों (1971 में 108) द्वारा बोला गया था, 66 लिपियाँ अलग; उनमें से 22 आधिकारिक तौर पर भारत के संविधान द्वारा मान्यता प्राप्त हैं, जो इसे भाषाई स्तर पर दुनिया के सबसे विविध देशों में से एक बनाता है। [स्रोत विकिपीडिया] | peepuls lingvistik sarve oph indiya (peeelesaee) ke vishleshan ke anusaar, 2011 mein, bhaarat mein 860 bhaashaen (1961 mein 1,652 ke viruddh) theen, jinamen se 122 ko 10,000 se adhik logon (1971 mein 108) dvaara bola gaya tha, 66 lipiyaan alag; unamen se 22 aadhikaarik taur par bhaarat ke sanvidhaan dvaara maanyata praapt hain, jo ise bhaashaee star par duniya ke sabase vividh deshon mein se ek banaata hai. [srot vikipeediya] | “ਪੀਪਲਜ਼ ਲੈਂਗੂਇੰਟਿਕ ਸਰਵੇ ਆਫ਼ ਇੰਡੀਆ (ਪੀਐਲਐਸਆਈ)” ਦੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਲ 2011 ਵਿੱਚ, ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ 860 ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸਨ (1961 ਵਿੱਚ 1,652 ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ) ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ 122 10,000 ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੋਕਾਂ (1971 ਵਿੱਚ 108) ਦੁਆਰਾ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਸਨ, ਫੈਲੀਆਂ ਸਨ। 66 ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਵੱਖਰੀਆਂ; ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ 22 ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਭਾਰਤ ਦੇ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ, ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾਈ ਪੱਧਰ' ਤੇ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵਿਭਿੰਨ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ. [ਸਰੋਤ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ] | “pīpalaza laiṅgū'iṭika saravē āfa iḍī'ā (pī'aila'aisa'ā'ī)” dē ika viśalēśaṇa dē anusāra, sāla 2011 vica, bhārata vica 860 bhāśāvāṁ sana (1961 vica 1,652 dē mukābalē) jinhāṁ vicōṁ 122 10,000 tōṁ vadha lōkāṁ (1971 vica 108) du'ārā bōlī'āṁ jāndī'āṁ sana, phailī'āṁ sana. 66 Sakripaṭāṁ vakharī'āṁ; inhāṁ vicōṁ 22 nū adhikārata taura'tē bhārata dē savidhāna du'ārā mānatā prāpata hai, jō isanū bhāśā'ī padhara' tē viśava dē sabha tōṁ vibhina dēśāṁ vicōṁ ika baṇā'undā hai. [Sarōta vikīpīḍī'ā] | পিপলস ল্যাঙ্গুয়েস্টিক সার্ভে অফ ইন্ডিয়া (পিএলএসআই) এর এক বিশ্লেষণ অনুসারে, ২০১১ সালে ভারতে ৮60০ টি ভাষা ছিল (১৯61১ সালে ১,65৫২ এর বিপরীতে) যার মধ্যে ১২২ টি 10,000 টিরও বেশি লোক (১৯ 1971১ সালে ১১৮) ভাষায় কথা বলত, ছড়িয়ে পড়েছিল Sc 66 স্ক্রিপ্ট বিভিন্ন; এর মধ্যে 22 জন ভারতীয় সংবিধান দ্বারা সরকারীভাবে স্বীকৃত, এটি ভাষাগত স্তরে বিশ্বের অন্যতম বৈচিত্র্যময় দেশ হিসাবে পরিণত করেছে। [উত্স উইকিপিডিয়া] | pipalasa lyāṅguẏēsṭika sārbhē apha inḍiẏā (pi'ēla'ēsa'ā'i) ēra ēka biślēṣaṇa anusārē, 2011 sālē bhāratē 8600 ṭi bhāṣā chila (19611 sālē 1,6552 ēra biparītē) yāra madhyē 122 ṭi 10,000 ṭira'ō bēśi lōka (19 19711 sālē 118) bhāṣāẏa kathā balata, chaṛiẏē paṛēchila Sc 66 skripṭa bibhinna; ēra madhyē 22 jana bhāratīẏa sambidhāna dbārā sarakārībhābē sbīkr̥ta, ēṭi bhāṣāgata starē biśbēra an'yatama baicitryamaẏa dēśa hisābē pariṇata karēchē. [Utsa u'ikipiḍiẏā] | پیپلز لسانیاتی سروے آف انڈیا (پی ایل ایس آئی) کے تجزیہ کے مطابق ، 2011 میں ، ہندوستان میں 860 زبانیں تھیں (1961 میں 1،652 کے مقابلے میں) جن میں 122 سے زیادہ 10،000 (1971 میں 108) بولتے تھے ، جس میں پھیل گئی۔ 66 اسکرپٹ مختلف؛ ان میں سے 22 کو باضابطہ طور پر آئین ہند نے تسلیم کیا ہے ، جو اسے لسانی سطح پر دنیا کے متنوع ممالک میں شامل کرتا ہے۔ [ماخذ ویکیپیڈیا] | पीपुल्स लिंग्विस्टिक सर्वे ऑफ इंडिया (पीएलएसआई) के विश्लेषण के अनुसार, 2011 में, भारत में 860 भाषाएँ (1961 में 1,652 के विरुद्ध) थीं, जिनमें से 122 को 10,000 से अधिक लोगों (1971 में 108) द्वारा बोला गया था, 66 लिपियाँ अलग; उनमें से 22 आधिकारिक तौर पर भारत के संविधान द्वारा मान्यता प्राप्त हैं, जो इसे भाषाई स्तर पर दुनिया के सबसे विविध देशों में से एक बनाता है। [स्रोत विकिपीडिया] | Selon une analyse du "People’s Linguistic Survey of India (PLSI)", en 2011, l'Inde compte 860 langues (contre 1 652 en 1961) dont 122 parlées par plus de 10 000 personnes (108 en 1971), réparties sur 66 scripts différents ; 22 d'entre elles étant officiellement reconnues par la Constitution de l'Inde, ce qui en fait un des pays les plus divers au monde sur le plan linguistique. [source Wikipedia] | In 2011, India had 860 languages (against 1,652 in 1961), of which 122 were spoken by more than 10,000 people (108 in 1971), according to an analysis by the People's Linguistic Survey of India (PLSI), 66 scripts separately. ; 22 of them are officially recognized by the Constitution of India, making it one of the most diverse countries in the world at the linguistic level. [Source Wikipedia] | 2011 లో, భారతదేశంలో 860 భాషలు ఉన్నాయి (1961 లో 1,652 కు వ్యతిరేకంగా), వీటిలో 122 మంది 10,000 మందికి పైగా మాట్లాడారు (1971 లో 108), పీపుల్స్ లింగ్విస్టిక్ సర్వే ఆఫ్ ఇండియా (పిఎల్ఎస్ఐ) చేసిన విశ్లేషణ ప్రకారం, 66 స్క్రిప్ట్లు విడిగా ఉన్నాయి .; వాటిలో 22 భారత రాజ్యాంగం అధికారికంగా గుర్తించబడింది, ఇది భాషా స్థాయిలో ప్రపంచంలోనే అత్యంత వైవిధ్యమైన దేశాలలో ఒకటిగా నిలిచింది. [మూల వికీపీడియా] | 2011 lō, bhāratadēśanlō 860 bhāṣalu unnāyi (1961 lō 1,652 ku vyatirēkaṅgā), vīṭilō 122 mandi 10,000 mandiki paigā māṭlāḍāru (1971 lō 108), pīpuls liṅgvisṭik sarvē āph iṇḍiyā (pi'elesai) cēsina viślēṣaṇa prakāraṁ, 66 skripṭlu viḍigā unnāyi.; Vāṭilō 22 bhārata rājyāṅgaṁ adhikārikaṅgā gurtin̄cabaḍindi, idi bhāṣā sthāyilō prapan̄canlōnē atyanta vaividhyamaina dēśālalō okaṭigā nilicindi. [Mūla vikīpīḍiyā] | २०११ मध्ये, भारतात 6060० भाषा (१ 65 in१ मध्ये १6565२ च्या विरोधात) होती, त्यापैकी १२२ भाषी १०,००० हून अधिक लोक (१ 1971 in१ मध्ये 108) बोलल्या गेल्या, असे पीपल्स लँग्वेस्टिक सर्व्हे ऑफ इंडिया (पीएलएसआय) च्या विश्लेषणानुसार स्वतंत्रपणे sc 66 लिपी आहेत. .; त्यापैकी 22 देशाच्या भारतीय घटनेने अधिकृतपणे मान्यता प्राप्त केल्यामुळे ते भाषिक स्तरावरील जगातील सर्वात वैविध्यपूर्ण देशांपैकी एक बनले आहे. [स्त्रोत विकिपीडिया] | 2011 madhyē, bhāratāta 60600 bhāṣā (1 65 in1 madhyē 165652 cyā virōdhāta) hōtī, tyāpaikī 122 bhāṣī 10,000 hūna adhika lōka (1 1971 in1 madhyē 108) bōlalyā gēlyā, asē pīpalsa lam̐gvēsṭika sarvhē ŏpha iṇḍiyā (pī'ēla'ēsa'āya) cyā viślēṣaṇānusāra svatantrapaṇē sc 66 lipī āhēta. .; Tyāpaikī 22 dēśācyā bhāratīya ghaṭanēnē adhikr̥tapaṇē mān'yatā prāpta kēlyāmuḷē tē bhāṣika starāvarīla jagātīla sarvāta vaividhyapūrṇa dēśāmpaikī ēka banalē āhē. [Strōta vikipīḍiyā] | 2011 ஆம் ஆண்டில், இந்தியாவில் 860 மொழிகள் இருந்தன (1961 இல் 1,652 க்கு எதிராக), அவற்றில் 122 பேர் 10,000 க்கும் மேற்பட்ட மக்களால் பேசப்பட்டனர் (1971 இல் 108), இந்திய மக்கள் மொழியியல் ஆய்வு மையம் (பி.எல்.எஸ்.ஐ) ஒரு ஆய்வின்படி, 66 ஸ்கிரிப்ட்கள் தனித்தனியாக .; அவற்றில் 22 இந்திய அரசியலமைப்பால் அதிகாரப்பூர்வமாக அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளன, இது மொழியியல் மட்டத்தில் உலகின் மிகவும் மாறுபட்ட நாடுகளில் ஒன்றாகும். [மூல விக்கிபீடியா] | 2011 lō, bhāratadēśanlō 860 bhāṣalu unnāyi (1961 lō 1,652 ku vyatirēkaṅgā), vīṭilō 122 mandi 10,000 mandiki paigā māṭlāḍāru (1971 lō 108), pīpuls liṅgvisṭik sarvē āph iṇḍiyā (pi'elesai) cēsina viślēṣaṇa prakāraṁ, 66 skripṭlu viḍigā unnāyi.; Vāṭilō 22 bhārata rājyāṅgaṁ adhikārikaṅgā gurtin̄cabaḍindi, idi bhāṣā sthāyilō prapan̄canlōnē atyanta vaividhyamaina dēśālalō okaṭigā nilicindi. [Mūla vikīpīḍiyā] | 2011 میں ، ہندوستان میں 860 زبانیں تھیں (1961 میں 1،652 کے مقابلے میں) جن میں سے 122 زبانیں 10،000 سے زیادہ افراد (1971 میں 108) بولتے تھے ، عوامی لسانیات کے سروے آف انڈیا (پی ایل ایس آئی) کے ایک تجزیہ کے مطابق ، 66 اسکرپٹ علیحدہ علیحدہ ہیں۔ .؛ ان میں سے 22 کو باضابطہ طور پر آئین ہند کے ذریعہ تسلیم کیا گیا ہے ، جس کی وجہ سے وہ لسانی سطح پر دنیا کے متنوع ممالک میں سے ایک ہے۔ [ماخذ ویکیپیڈیا] | |||
L'Inde suit une politique trilingue, selon laquelle les enfants apprennent à l'école l'hindi avec l'écriture "nâgâri" et l'anglais - également la langue de la législature et de la justice - ainsi qu'une troisième langue locale. | भारत एक त्रिभाषी नीति का अनुसरण करता है, जिसके अनुसार बच्चे स्कूल और अंग्रेजी में "nâgâri" लिपि में हिंदी सीखते हैं - विधायिका और न्यायपालिका की भाषा - साथ ही एक तीसरी स्थानीय भाषा। | bhaarat ek tribhaashee neeti ka anusaran karata hai, jisake anusaar bachche skool aur angrejee mein "nagari" lipi mein hindee seekhate hain - vidhaayika aur nyaayapaalika kee bhaasha - saath hee ek teesaree sthaaneey bhaasha. | ਭਾਰਤ ਇਕ ਦੁਭਾਸ਼ੀ ਨੀਤੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਅਨੁਸਾਰ ਬੱਚੇ ਸਕੂਲ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ “ਨਗਰੀ” ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਵਿਚ ਹਿੰਦੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਨ - ਵਿਧਾਨ ਸਭਾ ਅਤੇ ਨਿਆਂਪਾਲਿਕਾ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਤੀਜੀ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵੀ। | bhārata ika dubhāśī nītī dī pālaṇā karadā hai, jisa anusāra bacē sakūla atē agarēzī vica “nagarī” sakripaṭa vica hidī sikhadē hana - vidhāna sabhā atē ni'āmpālikā dī bhāśā dē nāla-nāla tījī sathānaka bhāśā vī. | ভারত একটি দ্বিভাষিক নীতি অনুসরণ করে, যার মতে শিশুরা স্কুল এবং ইংরেজিতে "নগরী" লিপিতে হিন্দি শেখে - এছাড়াও আইনসভা ও বিচার বিভাগের ভাষা - তৃতীয় স্থানীয় ভাষাও। | bhārata ēkaṭi dbibhāṣika nīti anusaraṇa karē, yāra matē śiśurā skula ēbaṁ inrējitē"nagarī" lipitē hindi śēkhē - ēchāṛā'ō ā'inasabhā ō bicāra bibhāgēra bhāṣā - tr̥tīẏa sthānīẏa bhāṣā'ō. | ہندوستان ایک سہ لسانی پالیسی پر عمل پیرا ہے ، جس کے مطابق بچے اسکول اور انگریزی میں "نگری" اسکرپٹ میں ہندی سیکھتے ہیں۔ یہ بھی مقننہ اور عدلیہ کی زبان کے علاوہ ایک تیسری مقامی زبان بھی ہے۔ | भारत एक त्रिभाषी नीति का अनुसरण करता है, जिसके अनुसार बच्चे स्कूल और अंग्रेजी में "nâgâri" लिपि में हिंदी सीखते हैं - विधायिका और न्यायपालिका की भाषा - साथ ही एक तीसरी स्थानीय भाषा। | L'Inde suit une politique trilingue, selon laquelle les enfants apprennent à l'école l'hindi avec l'écriture "nâgâri" et l'anglais - également la langue de la législature et de la justice - ainsi qu'une troisième langue locale. | India follows a trilingual policy, according to which children learn Hindi in the "nâgâri" script in school and English - the language of the legislature and the judiciary - as well as a third vernacular. | భారతదేశం త్రిభాషా విధానాన్ని అనుసరిస్తుంది, దీని ప్రకారం పిల్లలు పాఠశాల మరియు ఆంగ్లంలో "నాగరి" లిపిలో - శాసనసభ మరియు న్యాయవ్యవస్థ యొక్క భాష - అలాగే మూడవ మాతృభాషలో హిందీ నేర్చుకుంటారు. | bhāratadēśaṁ tribhāṣā vidhānānni anusaristundi, dīni prakāraṁ pillalu pāṭhaśāla mariyu āṅglanlō"nāgari" lipilō - śāsanasabha mariyu n'yāyavyavastha yokka bhāṣa - alāgē mūḍava mātr̥bhāṣalō hindī nērcukuṇṭāru. | भारत हे तीनभाषी धोरण पाळले आहे, त्यानुसार मुले शाळा व इंग्रजी भाषेतील "नागरी" लिपीमध्ये - हिंदी आणि विधिमंडळाची भाषा आणि तिसरी भाषा बोलतात. | bhārata hē tīnabhāṣī dhōraṇa pāḷalē āhē, tyānusāra mulē śāḷā va iṅgrajī bhāṣētīla"nāgarī" lipīmadhyē - hindī āṇi vidhimaṇḍaḷācī bhāṣā āṇi tisarī bhāṣā bōlatāta. | இந்தியா ஒரு மும்மொழி கொள்கையைப் பின்பற்றுகிறது, அதன்படி குழந்தைகள் பள்ளி மற்றும் ஆங்கிலத்தில் "நாகரி" ஸ்கிரிப்ட்டில் இந்தி மொழியைக் கற்றுக்கொள்கிறார்கள் - சட்டமன்றம் மற்றும் நீதித்துறையின் மொழி - அத்துடன் மூன்றாவது வடமொழி. | bhāratadēśaṁ tribhāṣā vidhānānni anusaristundi, dīni prakāraṁ pillalu pāṭhaśāla mariyu āṅglanlō"nāgari" lipilō - śāsanasabha mariyu n'yāyavyavastha yokka bhāṣa - alāgē mūḍava mātr̥bhāṣalō hindī nērcukuṇṭāru. | ہندوستان ایک سہ لسانی پالیسی پر عمل پیرا ہے ، جس کے مطابق بچے اسکول اور انگریزی میں "نگری" اسکرپٹ میں ہندی سیکھتے ہیں - مقننہ اور عدلیہ کی زبان کے ساتھ ساتھ تیسری زبان بھی۔ | |||
|
|
|||||||||||||||||||
Les langues de l'Inde se répartissent
selon deux grandes familles linguistiques - dominante en Asie du Sud - et que
l'on pourrait dire qui couperaient l'Inde en deux :
|
भारत की भाषाओं को दो बड़े भाषाई परिवारों में विभाजित किया गया है - दक्षिण एशिया में प्रमुख - और जो कह सकता है कि भारत को दो भागों में काट देगा: | bhaarat kee bhaashaon ko do bade bhaashaee parivaaron mein vibhaajit kiya gaya hai - dakshin eshiya mein pramukh - aur jo kah sakata hai ki bhaarat ko do bhaagon mein kaat dega: | ਭਾਰਤ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੋ ਵੱਡੇ ਭਾਸ਼ਾਈ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ - ਦੱਖਣੀ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮੁੱਖ - ਅਤੇ ਕਿਹੜਾ ਕੋਈ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਭਾਰਤ ਨੂੰ ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਦੇਵੇਗਾ: | Bhārata dī'āṁ bhāśāvāṁ dō vaḍē bhāśā'ī parivārāṁ vica vaḍī'āṁ ga'ī'āṁ hana - dakhaṇī ēśī'ā vica pramukha - atē kihaṛā kō'ī kahi sakadā hai ki bhārata nū dō hisi'āṁ vica vaḍa dēvēgā: | দক্ষিণ আফ্রিকার প্রভাবশালী - ভারতের ভাষাগুলি দুটি বৃহত ভাষাগত পরিবারে বিভক্ত এবং কোনটি বলতে পারে যে ভারতকে দু'ভাগে কাটাবে: | Dakṣiṇa āphrikāra prabhābaśālī - bhāratēra bhāṣāguli duṭi br̥hata bhāṣāgata paribārē bibhakta ēbaṁ kōnaṭi balatē pārē yē bhāratakē du'bhāgē kāṭābē: | ہندوستان کی زبانیں دو بڑے لسانی گھرانوں میں بٹی ہوئی ہیں۔ یہ جنوبی ایشیا میں غالب ہے۔ اور کون ایسا کہہ سکتا ہے جس سے ہندوستان دو ٹکڑے ہوجائے گا: | भारत की भाषाओं को दो बड़े भाषाई परिवारों में विभाजित किया गया है - दक्षिण एशिया में प्रमुख - और जो कह सकता है कि भारत को दो भागों में काट देगा: |
Les langues de l'Inde se répartissent
selon deux grandes familles linguistiques - dominante en Asie du Sud - et que
l'on pourrait dire qui couperaient l'Inde en deux :
|
The languages of India are divided into two large linguistic families - predominant in South Asia - and which may say that will cut India into two parts: | భారతదేశ భాషలు రెండు పెద్ద భాషా కుటుంబాలుగా విభజించబడ్డాయి - దక్షిణ ఆసియాలో ప్రధానమైనవి - మరియు ఇది భారతదేశాన్ని రెండు భాగాలుగా తగ్గిస్తుందని చెప్పవచ్చు: | Bhāratadēśa bhāṣalu reṇḍu pedda bhāṣā kuṭumbālugā vibhajin̄cabaḍḍāyi - dakṣiṇa āsiyālō pradhānamainavi - mariyu idi bhāratadēśānni reṇḍu bhāgālugā taggistundani ceppavaccu: | भारताच्या भाषा दोन मोठ्या भाषिक कुटुंबांमध्ये विभागल्या आहेत - दक्षिण आशियातील प्रामुख्याने - आणि असे म्हणू शकते की यामुळे भारताचे दोन भाग होतील: | Bhāratācyā bhāṣā dōna mōṭhyā bhāṣika kuṭumbāmmadhyē vibhāgalyā āhēta - dakṣiṇa āśiyātīla prāmukhyānē - āṇi asē mhaṇū śakatē kī yāmuḷē bhāratācē dōna bhāga hōtīla: | இந்தியாவின் மொழிகள் இரண்டு பெரிய மொழியியல் குடும்பங்களாகப் பிரிக்கப்பட்டுள்ளன - தெற்காசியாவில் ஆதிக்கம் செலுத்துகின்றன - இது இந்தியாவை இரண்டு பகுதிகளாகக் குறைக்கும் என்று கூறலாம்: | Bhāratadēśa bhāṣalu reṇḍu pedda bhāṣā kuṭumbālugā vibhajin̄cabaḍḍāyi - dakṣiṇa āsiyālō pradhānamainavi - mariyu idi bhāratadēśānni reṇḍu bhāgālugā taggistundani ceppavaccu: | ہندوستان کی زبانیں دو بڑے لسانی گھرانوں میں بٹی ہوئی ہیں۔ یہ جنوبی ایشیا میں غالب ہے۔ اور جو یہ بھی کہہ سکتا ہے کہ ہندوستان کو دو حص partsوں میں تقسیم کردے گا۔ | |||
les langues indo-aryennes de la famille des langues indo-européennes, sous-branche des langues indo-iraniennes et parlées par 74 % de la population, principalement dans le nord du pays | इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की इंडो-आर्यन भाषाएँ, इंडो-ईरानी भाषाओं की एक उप-शाखा और 74% आबादी द्वारा बोली जाती हैं, मुख्य रूप से देश के उत्तर में। | indo-yooropeey bhaasha parivaar kee indo-aaryan bhaashaen, indo-eeraanee bhaashaon kee ek up-shaakha aur 74% aabaadee dvaara bolee jaatee hain, mukhy roop se desh ke uttar mein. | ਇੰਡੋ-ਯੂਰਪੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਹਿੰਦ-ਆਰੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਇੰਡੋ-ਈਰਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਇਕ ਉਪ-ਸ਼ਾਖਾ ਅਤੇ ਆਬਾਦੀ ਦੇ% 74% ਦੁਆਰਾ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਉੱਤਰ ਵਿਚ. | Iḍō-yūrapī'ana bhāśā parivāra dē hida-ārī'ana bhāśāvāṁ, iḍō-īrānī bhāśāvāṁ dī ika upa-śākhā atē ābādī dē% 74% du'ārā bōlī'āṁ jāndī'āṁ hana, mukha taura'tē dēśa dē utara vica. | ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষা পরিবারের ইন্দো-আর্য ভাষা, ইন্দো-ইরানি ভাষার একটি উপ-শাখা এবং জনসংখ্যার% 74%, প্রধানত দেশের উত্তরে বলা হয় | Indō-i'urōpīẏa bhāṣā paribārēra indō-ārya bhāṣā, indō-irāni bhāṣāra ēkaṭi upa-śākhā ēbaṁ janasaṅkhyāra% 74%, pradhānata dēśēra uttarē balā haẏa | ہند یورپی زبان کے کنبے کی ہند آریائی زبانیں ، جو ہند-ایرانی زبانوں کی ایک ذیلی شاخ ہے اور اس کی آبادی کا٪ 74 فی صد بولی جاتی ہے ، بنیادی طور پر ملک کے شمال میں۔ | इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की इंडो-आर्यन भाषाएँ, इंडो-ईरानी भाषाओं की एक उप-शाखा और 74% आबादी द्वारा बोली जाती हैं, मुख्य रूप से देश के उत्तर में। | les langues indo-aryennes de la famille des langues indo-européennes, sous-branche des langues indo-iraniennes et parlées par 74 % de la population, principalement dans le nord du pays | Indo-Aryan languages of the Indo-European language family, a sub-branch of Indo-Iranian languages and spoken by 74% of the population, are mainly in the north of the country. | ఇండో-యూరోపియన్ భాషా కుటుంబానికి చెందిన ఇండో-ఆర్యన్ భాషలు, ఇండో-ఇరానియన్ భాషల ఉప శాఖ మరియు 74% జనాభా మాట్లాడేవి ప్రధానంగా దేశానికి ఉత్తరాన ఉన్నాయి. | Iṇḍō-yūrōpiyan bhāṣā kuṭumbāniki cendina iṇḍō-āryan bhāṣalu, iṇḍō-irāniyan bhāṣala upa śākha mariyu 74% janābhā māṭlāḍēvi pradhānaṅgā dēśāniki uttarāna unnāyi. | इंडो-युरोपीयन भाषेच्या कुटूंबातील इंडो-आर्यन भाषा, ही इंडो-इराणी भाषेची उपशाखा असून या लोकसंख्येच्या%%% लोक बोलल्या जातात, मुख्यत: देशाच्या उत्तर भागात आहेत. | Iṇḍō-yurōpīyana bhāṣēcyā kuṭūmbātīla iṇḍō-āryana bhāṣā, hī iṇḍō-irāṇī bhāṣēcī upaśākhā asūna yā lōkasaṅkhyēcyā%%% lōka bōlalyā jātāta, mukhyata: Dēśācyā uttara bhāgāta āhēta. | இந்தோ-ஈரானிய மொழிகளின் துணைக் கிளையான இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழி குடும்பத்தின் இந்தோ-ஆரிய மொழிகள் 74% மக்களால் பேசப்படுகின்றன, அவை முக்கியமாக நாட்டின் வடக்கில் உள்ளன. | Iṇḍō-yūrōpiyan bhāṣā kuṭumbāniki cendina iṇḍō-āryan bhāṣalu, iṇḍō-irāniyan bhāṣala upa śākha mariyu 74% janābhā māṭlāḍēvi pradhānaṅgā dēśāniki uttarāna unnāyi. | ہند-یورپی زبان کے کنبے کی ہند آریائی زبانیں ، جو ہند-ایرانی زبانوں کی ایک ذیلی شاخ ہے اور اس کی آبادی کا 74٪ بولا جاتا ہے ، بنیادی طور پر ملک کے شمال میں ہیں۔ | |||
les langues dravidiennes parlées par entre 21 et 24 % des Indiens selon les sources, principalement dans le sud | द्रविड़ भाषाएं 21 से 24% भारतीयों द्वारा बोली जाती हैं, जो स्रोतों पर निर्भर करती है, मुख्यतः दक्षिण में | dravid bhaashaen 21 se 24% bhaarateeyon dvaara bolee jaatee hain, jo sroton par nirbhar karatee hai, mukhyatah dakshin mein | ਸਰੋਤ ਦੇ ਅਧਾਰ 'ਤੇ 21 ਤੋਂ 24% ਭਾਰਤੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਦ੍ਰਾਵਿੜ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਮੁੱਖ ਤੌਰ' ਤੇ ਦੱਖਣ ਵਿਚ | Sarōta dē adhāra'tē 21 tōṁ 24% bhāratī'āṁ du'ārā bōlī jāṇa vālī drāviṛa bhāśāvāṁ, mukha taura' tē dakhaṇa vica | মূলত দক্ষিণে, সূত্রের উপর নির্ভর করে 21 থেকে 24% ভারতীয়র মধ্যে কথিত দ্রাবিড় ভাষাগুলি | mūlata dakṣiṇē, sūtrēra upara nirbhara karē 21 thēkē 24% bhāratīẏara madhyē kathita drābiṛa bhāṣāguli | وسائل پر منحصر ہے ، خاص طور پر جنوب میں ، 21 سے 24٪ کے درمیان بولی جانے والی دراوڈیان زبانیں | द्रविड़ भाषाएं 21 से 24% भारतीयों द्वारा बोली जाती हैं, जो स्रोतों पर निर्भर करती है, मुख्यतः दक्षिण में | les langues dravidiennes parlées par entre 21 et 24 % des Indiens selon les sources, principalement dans le sud | The Dravidian languages are spoken by 21 to 24% of Indians, depending on the sources, mainly in the south | ద్రావిడ భాషలను 21 నుండి 24% మంది భారతీయులు మాట్లాడుతారు, మూలాలను బట్టి, ప్రధానంగా దక్షిణాదిలో | Drāviḍa bhāṣalanu 21 nuṇḍi 24% mandi bhāratīyulu māṭlāḍutāru, mūlālanu baṭṭi, pradhānaṅgā dakṣiṇādilō | द्रविडी भाषा मुख्यतः दक्षिणेकडील स्त्रोतांवर अवलंबून 21 ते 24% भारतीय बोलतात | Draviḍī bhāṣā mukhyataḥ dakṣiṇēkaḍīla strōtānvara avalambūna 21 tē 24% bhāratīya bōlatāta | திராவிட மொழிகள் 21 முதல் 24% இந்தியர்களால் பேசப்படுகின்றன, ஆதாரங்களைப் பொறுத்து, முக்கியமாக தெற்கில் | Drāviḍa bhāṣalanu 21 nuṇḍi 24% mandi bhāratīyulu māṭlāḍutāru, mūlālanu baṭṭi, pradhānaṅgā dakṣiṇādilō | ماخذات پر منحصر ہے ، خاص طور پر جنوب میں ، ڈراویڈین زبانیں 21 سے 24٪ ہندوستانی بولی جاتی ہیں | |||
Il existe un troisième groupe linguistique : les langues tibéto-birmanes que l'on retrouve en Assam et Manipur | एक तीसरा भाषाई समूह है: असम और मणिपुर में पाई जाने वाली तिब्बती-बर्मी भाषाएँ। | ek teesara bhaashaee samooh hai: asam aur manipur mein paee jaane vaalee tibbatee-barmee bhaashaen. | ਇੱਕ ਤੀਸਰਾ ਭਾਸ਼ਾਈ ਸਮੂਹ ਹੈ: ਅਸਿੱਮ ਅਤੇ ਮਨੀਪੁਰ ਵਿੱਚ ਤਿੱਬਤੀ-ਬਰਮੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਮਿਲੀਆਂ। | ika tīsarā bhāśā'ī samūha hai: Asima atē manīpura vica tibatī-baramī bhāśāvāṁ milī'āṁ. | তৃতীয় ভাষাগত গোষ্ঠী রয়েছে: তিব্বতি-বার্মিজ ভাষা অসম এবং মণিপুরে পাওয়া যায়। | tr̥tīẏa bhāṣāgata gōṣṭhī raẏēchē: Tibbati-bārmija bhāṣā asama ēbaṁ maṇipurē pā'ōẏā yāẏa. | ایک تیسرا لسانی گروہ ہے: آسامی اور منی پور میں تبتی برمی زبانیں پائی جاتی ہیں۔ | एक तीसरा भाषाई समूह है: असम और मणिपुर में पाई जाने वाली तिब्बती-बर्मी भाषाएँ। | Il existe un troisième groupe linguistique : les langues tibéto-birmanes que l'on retrouve en Assam et Manipur | There is a third linguistic group: the Tibeto-Burmese languages found in Assam and Manipur. | మూడవ భాషా సమూహం ఉంది: టిబెట్-బర్మీస్ భాషలు అస్సాం మరియు మణిపూర్లలో కనిపిస్తాయి. | mūḍava bhāṣā samūhaṁ undi: Ṭibeṭ-barmīs bhāṣalu as'sāṁ mariyu maṇipūrlalō kanipistāyi. | तिसरा भाषिक गट आहे: तिबेटो-बर्मी भाषा आसाम आणि मणिपूरमध्ये आढळतात. | tisarā bhāṣika gaṭa āhē: Tibēṭō-barmī bhāṣā āsāma āṇi maṇipūramadhyē āḍhaḷatāta. | மூன்றாவது மொழியியல் குழு உள்ளது: திபெடோ-பர்மிய மொழிகள் அசாம் மற்றும் மணிப்பூரில் காணப்படுகின்றன. | mūḍava bhāṣā samūhaṁ undi: Ṭibeṭ-barmīs bhāṣalu as'sāṁ mariyu maṇipūrlalō kanipistāyi. | ایک تیسرا لسانی گروہ ہے: تبت-برمی زبانیں آسام اور منی پور میں پائی جاتی ہیں۔ | |||
|
|
|||||||||||||||||||
Source : arte | स्रोत: arte | srot: artai | ਸਰੋਤ: ਆਰਟ | Sarōta: Āraṭa | সূত্র: আর্ট | Sūtra: Ārṭa | ماخذ: آرٹ | स्रोत: arte | Source : arte | Source: arte | మూలం: ఆర్టే | Mūlaṁ: Ārṭē | स्रोत: आर्टे | Srōta: Ārṭē | ஆதாரம்: ஆர்ட்டே | Mūlaṁ: Ārṭē | ماخذ: آرٹ | |||
Les langues indo-aryennes
|
इंडो-आर्यन भाषाएँ | indo-aaryan bhaashaen | ਇੰਡੋ-ਆਰੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ | iḍō-ārī'ana bhāśāvāṁ | ইন্দো-আর্য ভাষা | indō-ārya bhāṣā | ہند آریائی زبانیں | इंडो-आर्यन भाषाएँ |
Les langues indo-aryennes
|
Indo-Aryan languages | ఇండో-ఆర్యన్ భాషలు | iṇḍō-āryan bhāṣalu | इंडो-आर्यन भाषा | iṇḍō-āryana bhāṣā | இந்தோ-ஆரிய மொழிகள் | iṇḍō-āryan bhāṣalu | ہند آریائی زبانیں | |||
La famille indo-européenne regroupe les langues qui seraient originaires d'une langue commune, que les linguistes européens du XVIIIème - Gaston Coeurdoux, William Jones et, au XIXème sicèle, Franz Bopps - ont nommé le "proto-indo-européen". Le grec ancien, le latin et l'ensemble des langues européennes - mis à part le hongrois, le finnois et le basque - appartiennent à cette famille. | इंडो-यूरोपियन परिवार समूह एक साथ उन भाषाओं को बनाते हैं जो एक सामान्य भाषा से उत्पन्न होती हैं, जो कि 18 वीं सदी के यूरोपीय भाषाविदों - गैस्टन कॉयूरडॉउक्स, विलियम जोन्स और 19 वीं शताब्दी में, फ्रांज बोप्स - जिसे "प्रोटो-इंडो-यूरोपियन" कहा जाता है। ”। प्राचीन ग्रीक, लैटिन और सभी यूरोपीय भाषाएं - हंगेरियन, फिनिश और बास्क के अलावा - इस परिवार से संबंधित हैं। | indo-yooropiyan parivaar samooh ek saath un bhaashaon ko banaate hain jo ek saamaany bhaasha se utpann hotee hain, jo ki 18 veen sadee ke yooropeey bhaashaavidon - gaistan koyooradouks, viliyam jons aur 19 veen shataabdee mein, phraanj bops - jise "proto-indo-yooropiyan" kaha jaata hai. ”. praacheen greek, laitin aur sabhee yooropeey bhaashaen - hangeriyan, phinish aur baask ke alaava - is parivaar se sambandhit hain. | ਇੰਡੋ-ਯੂਰਪੀਅਨ ਪਰਵਾਰ ਸਮੂਹ ਇਕੋ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਜੋ ਇਕ ਆਮ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਹੜੀ 18 ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ ਯੂਰਪੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨੀ - ਗੈਸਟਨ ਕੋਅਰਡੌਕਸ, ਵਿਲੀਅਮ ਜੋਨਸ ਅਤੇ 19 ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿਚ ਫ੍ਰਾਂਜ਼ ਬੋਪਸ - ਜਿਸ ਨੂੰ "ਪ੍ਰੋਟੋ-ਇੰਡੋ-ਯੂਰਪੀਅਨ" ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. “. ਪੁਰਾਣੀ ਯੂਨਾਨੀ, ਲਾਤੀਨੀ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਯੂਰਪੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ - ਹੰਗਰੀ, ਫ਼ਿਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਬਾਸਕੇ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ - ਇਸ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹਨ. | iḍō-yūrapī'ana paravāra samūha ikō bhāśā bōladē hana jō ika āma bhāśā tōṁ paidā hudē hana, jihaṛī 18 vīṁ sadī dē yūrapī'ana bhāśā vigi'ānī - gaisaṭana kō'araḍaukasa, vilī'ama jōnasa atē 19 vīṁ sadī vica phrān̄za bōpasa - jisa nū"prōṭō-iḍō-yūrapī'ana" kihā jāndā hai. “. Purāṇī yūnānī, lātīnī atē sārī'āṁ yūrapī'ana bhāśāvāṁ - hagarī, finiśa atē bāsakē tōṁ ilāvā - isa parivāra nāla sabadhata hana. | ইন্দো-ইউরোপীয় পরিবারগুলি একত্রে যে ভাষাগুলি একটি সাধারণ ভাষা থেকে উদ্ভূত হয় তাদের গোষ্ঠীগুলি গোষ্ঠীভুক্ত করে, যা 18 তম শতাব্দীর ইউরোপীয় ভাষাবিদ - গ্যাস্টন কোয়ারডাক্স, উইলিয়াম জোন্স এবং, 19 শতকে, ফ্রাঞ্জ বোপস - "প্রোটো-ইন্দো-ইউরোপীয়" নামে পরিচিত "। প্রাচীন গ্রীক, লাতিন এবং ইউরোপীয় সমস্ত ভাষা - হাঙ্গেরীয়, ফিনিশ এবং বাস্ক বাদে এই পরিবারটির অন্তর্ভুক্ত। | indō-i'urōpīẏa paribāraguli ēkatrē yē bhāṣāguli ēkaṭi sādhāraṇa bhāṣā thēkē udbhūta haẏa tādēra gōṣṭhīguli gōṣṭhībhukta karē, yā 18 tama śatābdīra i'urōpīẏa bhāṣābida - gyāsṭana kōẏāraḍāksa, u'iliẏāma jōnsa ēbaṁ, 19 śatakē, phrāñja bōpasa - "prōṭō-indō-i'urōpīẏa" nāmē paricita". Prācīna grīka, lātina ēbaṁ i'urōpīẏa samasta bhāṣā - hāṅgērīẏa, phiniśa ēbaṁ bāska bādē ē'i paribāraṭira antarbhukta. | ہند-یوروپی خاندانوں نے مشترکہ زبان سے ایک دوسرے کے ساتھ زبانیں بنائیں ، جو 18 ویں صدی کے یورپی ماہر لسانیات - گیسٹن کوئرڈوکس ، ولیم جونز اور ، 19 ویں صدی میں ، فرانز بوپس نے ، جسے "پروٹو-انڈو-یورپی" کہا جاتا ہے۔ "۔ قدیم یونانی ، لاطینی اور تمام یورپی زبانیں - ہنگری ، فینیش اور باسکی کے علاوہ ، اس خاندان سے ہیں۔ | इंडो-यूरोपियन परिवार समूह एक साथ उन भाषाओं को बनाते हैं जो एक सामान्य भाषा से उत्पन्न होती हैं, जो कि 18 वीं सदी के यूरोपीय भाषाविदों - गैस्टन कॉयूरडॉउक्स, विलियम जोन्स और 19 वीं शताब्दी में, फ्रांज बोप्स - जिसे "प्रोटो-इंडो-यूरोपियन" कहा जाता है। ”। प्राचीन ग्रीक, लैटिन और सभी यूरोपीय भाषाएं - हंगेरियन, फिनिश और बास्क के अलावा - इस परिवार से संबंधित हैं। | La famille indo-européenne regroupe les langues qui seraient originaires d'une langue commune, que les linguistes européens du XVIIIème - Gaston Coeurdoux, William Jones et, au XIXème sicèle, Franz Bopps - ont nommé le "proto-indo-européen". Le grec ancien, le latin et l'ensemble des langues européennes - mis à part le hongrois, le finnois et le basque - appartiennent à cette famille. | Indo-European family groups together form languages that originate from a common language, which was used by 18th-century European linguists - Gaston Coeurdoux, William Jones, and in the 19th century, Franz Bops - called "Proto-Indo- Europeans ". ". Ancient Greek, Latin and all European languages - except Hungarian, Finnish and Basque - belong to this family. | ఇండో-యూరోపియన్ కుటుంబ సమూహాలు కలిసి ఒక సాధారణ భాష నుండి ఉద్భవించిన భాషలను ఏర్పరుస్తాయి, దీనిని 18 వ శతాబ్దపు యూరోపియన్ భాషా శాస్త్రవేత్తలు - గాస్టన్ కోయర్డౌక్స్, విలియం జోన్స్ ఉపయోగించారు మరియు 19 వ శతాబ్దంలో ఫ్రాంజ్ బాప్స్ - "ప్రోటో-ఇండో-యూరోపియన్లు" . ". ప్రాచీన గ్రీకు, లాటిన్ మరియు అన్ని యూరోపియన్ భాషలు - హంగేరియన్, ఫిన్నిష్ మరియు బాస్క్ మినహా - ఈ కుటుంబానికి చెందినవి. | iṇḍō-yūrōpiyan kuṭumba samūhālu kalisi oka sādhāraṇa bhāṣa nuṇḍi udbhavin̄cina bhāṣalanu ērparustāyi, dīnini 18 va śatābdapu yūrōpiyan bhāṣā śāstravēttalu - gāsṭan kōyarḍauks, viliyaṁ jōns upayōgin̄cāru mariyu 19 va śatābdanlō phrān̄j bāps - "prōṭō-iṇḍō-yūrōpiyanlu" . ". Prācīna grīku, lāṭin mariyu anni yūrōpiyan bhāṣalu - haṅgēriyan, phinniṣ mariyu bāsk minahā - ī kuṭumbāniki cendinavi. | इंडो-युरोपियन कुटुंब गट एकत्रितपणे भाषा निर्माण करतात जी सामान्य भाषेतून निर्माण होतात, जी 18 व्या शतकातील युरोपियन भाषाशास्त्रज्ञ - गॅस्टन कोएर्डॉक्स, विल्यम जोन्स आणि 19 व्या शतकात फ्रांझ बॉप्स यांना "प्रोटो-इंडो-युरोपियन" म्हणून ओळखली जात असे. . ". प्राचीन ग्रीक, लॅटिन आणि सर्व युरोपियन भाषा - हंगेरी, फिनिश आणि बास्क वगळता या कुटुंबातील आहेत. | iṇḍō-yurōpiyana kuṭumba gaṭa ēkatritapaṇē bhāṣā nirmāṇa karatāta jī sāmān'ya bhāṣētūna nirmāṇa hōtāta, jī 18 vyā śatakātīla yurōpiyana bhāṣāśāstrajña - gĕsṭana kō'ērḍŏksa, vilyama jōnsa āṇi 19 vyā śatakāta phrān̄jha bŏpsa yānnā"prōṭō-iṇḍō-yurōpiyana" mhaṇūna ōḷakhalī jāta asē. . ". Prācīna grīka, lĕṭina āṇi sarva yurōpiyana bhāṣā - haṅgērī, phiniśa āṇi bāska vagaḷatā yā kuṭumbātīla āhēta. | இந்தோ-ஐரோப்பிய குடும்பக் குழுக்கள் ஒன்றாக ஒரு பொதுவான மொழியிலிருந்து தோன்றும் மொழிகளை உருவாக்குகின்றன, இது 18 ஆம் நூற்றாண்டின் ஐரோப்பிய மொழியியலாளர்களான காஸ்டன் கோயர்டூக்ஸ், வில்லியம் ஜோன்ஸ் மற்றும் 19 ஆம் நூற்றாண்டில், ஃபிரான்ஸ் பாப்ஸ் - "புரோட்டோ-இந்தோ-ஐரோப்பியர்கள்" என்று அழைக்கப்பட்டது . ". பண்டைய கிரேக்கம், லத்தீன் மற்றும் அனைத்து ஐரோப்பிய மொழிகளும் - ஹங்கேரிய, பின்னிஷ் மற்றும் பாஸ்க் தவிர - இந்த குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவை. | iṇḍō-yūrōpiyan kuṭumba samūhālu kalisi oka sādhāraṇa bhāṣa nuṇḍi udbhavin̄cina bhāṣalanu ērparustāyi, dīnini 18 va śatābdapu yūrōpiyan bhāṣā śāstravēttalu - gāsṭan kōyarḍauks, viliyaṁ jōns upayōgin̄cāru mariyu 19 va śatābdanlō phrān̄j bāps - "prōṭō-iṇḍō-yūrōpiyanlu" . ". Prācīna grīku, lāṭin mariyu anni yūrōpiyan bhāṣalu - haṅgēriyan, phinniṣ mariyu bāsk minahā - ī kuṭumbāniki cendinavi. | ہند یوروپی خاندان کے گروہ مل کر ایسی زبانیں تشکیل دیتے ہیں جو ایک عام زبان سے شروع ہوتے ہیں ، جسے 18 ویں صدی کے یورپی ماہر لسانیات - گیسٹن کوئرڈوکس ، ولیم جونس استعمال کرتے تھے ، اور 19 ویں صدی میں ، فرانز بوپس - جسے "پروٹو انڈو- یورپین" کہا جاتا ہے۔ . "۔ قدیم یونانی ، لاطینی اور تمام یوروپی زبانیں - سوائے ہنگری ، فینیش اور باسکی کے - اس خاندان سے ہیں۔ | |||
La branche indo-iranienne de la famille indo-européenne s'étend à travers une grande partie de l'Inde, du Pakistan et du Bangladesh ainsi que dans la moitié sud du Sri-Lanka (cinghalais), le Pakistan, le Bangladesh et le Népal. | भारत-यूरोपीय परिवार की भारत-ईरानी शाखा भारत, पाकिस्तान और बांग्लादेश के साथ-साथ श्रीलंका (सिंहल), पाकिस्तान, बांग्लादेश और नेपाल के दक्षिणी हिस्से में फैली हुई है। | bhaarat-yooropeey parivaar kee bhaarat-eeraanee shaakha bhaarat, paakistaan aur baanglaadesh ke saath-saath shreelanka (sinhal), paakistaan, baanglaadesh aur nepaal ke dakshinee hisse mein phailee huee hai. | ਹਿੰਦ-ਯੂਰਪੀਅਨ ਪਰਿਵਾਰ ਦੀ ਇੰਡੋ-ਈਰਾਨੀ ਸ਼ਾਖਾ ਭਾਰਤ, ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਅਤੇ ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਸ਼੍ਰੀਲੰਕਾ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਅੱਧ (ਸਿੰਹਲਾ), ਪਾਕਿਸਤਾਨ, ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਨੇਪਾਲ ਵਿੱਚ ਫੈਲੀ ਹੋਈ ਹੈ। | Hida-yūrapī'ana parivāra dī iḍō-īrānī śākhā bhārata, pākisatāna atē bagalādēśa dē bahuta sārē hisē dē nāla-nāla śrīlakā dē dakhaṇī adha (sihalā), pākisatāna, bagalādēśa atē nēpāla vica phailī hō'ī hai. | ইন্দো-ইউরোপীয় পরিবারের ইন্দো-ইরানী শাখা ভারত, পাকিস্তান, এবং বাংলাদেশের পাশাপাশি দক্ষিণ শ্রীলঙ্কার (দক্ষিণ সিংহালা), পাকিস্তান, বাংলাদেশ এবং নেপালের দক্ষিণাঞ্চলে বিস্তৃত। | Indō-i'urōpīẏa paribārēra indō-irānī śākhā bhārata, pākistāna, ēbaṁ bānlādēśēra pāśāpāśi dakṣiṇa śrīlaṅkāra (dakṣiṇa sinhālā), pākistāna, bānlādēśa ēbaṁ nēpālēra dakṣiṇāñcalē bistr̥ta. | ہند-یورپی خاندان کی ہند-ایران شاخ ہندوستان ، پاکستان ، اور بنگلہ دیش کے ساتھ ساتھ سری لنکا (سنہالہ) ، پاکستان ، بنگلہ دیش اور نیپال کے جنوبی حصے میں پھیلا ہوا ہے۔ | भारत-यूरोपीय परिवार की भारत-ईरानी शाखा भारत, पाकिस्तान और बांग्लादेश के साथ-साथ श्रीलंका (सिंहल), पाकिस्तान, बांग्लादेश और नेपाल के दक्षिणी हिस्से में फैली हुई है। | La branche indo-iranienne de la famille indo-européenne s'étend à travers une grande partie de l'Inde, du Pakistan et du Bangladesh ainsi que dans la moitié sud du Sri-Lanka (cinghalais), le Pakistan, le Bangladesh et le Népal. | The Indo-Iranian branch of the Indo-European family extends to India, Pakistan and Bangladesh as well as Sri Lanka (Sinhala), Pakistan, Bangladesh and the southern part of Nepal. | ఇండో-యూరోపియన్ కుటుంబానికి చెందిన ఇండో-ఇరానియన్ శాఖ భారతదేశం, పాకిస్తాన్ మరియు బంగ్లాదేశ్తో పాటు శ్రీలంక (సింహళ), పాకిస్తాన్, బంగ్లాదేశ్ మరియు నేపాల్ యొక్క దక్షిణ భాగం వరకు విస్తరించింది. | Iṇḍō-yūrōpiyan kuṭumbāniki cendina iṇḍō-irāniyan śākha bhāratadēśaṁ, pākistān mariyu baṅglādēśtō pāṭu śrīlaṅka (sinhaḷa), pākistān, baṅglādēś mariyu nēpāl yokka dakṣiṇa bhāgaṁ varaku vistarin̄cindi. | भारत-युरोपियन कुटुंबाची इंडो-इराणी शाखा भारत, पाकिस्तान आणि बांगलादेश तसेच श्रीलंका (सिंहला), पाकिस्तान, बांगलादेश आणि नेपाळच्या दक्षिणेकडील भागात पसरलेली आहे. | Bhārata-yurōpiyana kuṭumbācī iṇḍō-irāṇī śākhā bhārata, pākistāna āṇi bāṅgalādēśa tasēca śrīlaṅkā (sinhalā), pākistāna, bāṅgalādēśa āṇi nēpāḷacyā dakṣiṇēkaḍīla bhāgāta pasaralēlī āhē. | இந்தோ-ஐரோப்பிய குடும்பத்தின் இந்தோ-ஈரானிய கிளை இந்தியா, பாகிஸ்தான் மற்றும் பங்களாதேஷ் மற்றும் இலங்கை (சிங்களம்), பாகிஸ்தான், பங்களாதேஷ் மற்றும் நேபாளத்தின் தெற்கு பகுதி வரை பரவியுள்ளது. | Iṇḍō-yūrōpiyan kuṭumbāniki cendina iṇḍō-irāniyan śākha bhāratadēśaṁ, pākistān mariyu baṅglādēśtō pāṭu śrīlaṅka (sinhaḷa), pākistān, baṅglādēś mariyu nēpāl yokka dakṣiṇa bhāgaṁ varaku vistarin̄cindi. | ہند-یورپی خاندان کی ہند-ایران شاخ ہندوستان ، پاکستان اور بنگلہ دیش کے علاوہ سری لنکا (سنہالا) ، پاکستان ، بنگلہ دیش اور نیپال کے جنوبی حص partے تک پھیلی ہوئی ہے۔ | |||
Les principales langues indo-aryennes parlées en Inde sont le sanskrit, l'hindi, l'ourdou, le pendjabi, le sindhi, le bengali, le goujarati, le marathi, le bihari et l'assamais. | भारत में बोली जाने वाली मुख्य इंडो-आर्यन संस्कृत, हिंदी, उर्दू, पंजाबी, सिंधी, बंगाली, गुजराती, मराठी, बिहारी और असमिया हैं। | bhaarat mein bolee jaane vaalee mukhy indo-aaryan sanskrt, hindee, urdoo, panjaabee, sindhee, bangaalee, gujaraatee, maraathee, bihaaree aur asamiya hain. | ਭਾਰਤ ਵਿਚ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਮੁੱਖ ਇੰਡੋ-ਆਰੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ, ਹਿੰਦੀ, ਉਰਦੂ, ਪੰਜਾਬੀ, ਸਿੰਧੀ, ਬੰਗਾਲੀ, ਗੁਜਰਾਤੀ, ਮਰਾਠੀ, ਬਿਹਾਰੀ ਅਤੇ ਅਸਾਮੀ ਹਨ। | Bhārata vica bōlī'āṁ jāṇa vālī'āṁ mukha iḍō-ārī'ana bhāśāvāṁ sasakrita, hidī, uradū, pajābī, sidhī, bagālī, gujarātī, marāṭhī, bihārī atē asāmī hana. | ভারতে কথিত প্রধান ইন্দো-আর্য ভাষা হ'ল সংস্কৃত, হিন্দি, উর্দু, পাঞ্জাবী, সিন্ধি, বাংলা, গুজরাটি, মারাঠি, বিহারী এবং অসমিয়া। | Bhāratē kathita pradhāna indō-ārya bhāṣā ha'la sanskr̥ta, hindi, urdu, pāñjābī, sindhi, bānlā, gujarāṭi, mārāṭhi, bihārī ēbaṁ asamiẏā. | ہندوستان میں بولی جانے والی اہم ہند آریائی زبانیں سنسکرت ، ہندی ، اردو ، پنجابی ، سندھی ، بنگالی ، گجراتی ، مراٹھی ، بہاری اور آسامی ہیں۔ | भारत में बोली जाने वाली मुख्य इंडो-आर्यन संस्कृत, हिंदी, उर्दू, पंजाबी, सिंधी, बंगाली, गुजराती, मराठी, बिहारी और असमिया हैं। | Les principales langues indo-aryennes parlées en Inde sont le sanskrit, l'hindi, l'ourdou, le pendjabi, le sindhi, le bengali, le goujarati, le marathi, le bihari et l'assamais. | The main Indo-Aryan spoken in India are Sanskrit, Hindi, Urdu, Punjabi, Sindhi, Bengali, Gujarati, Marathi, Bihari and Assamese. | భారతదేశంలో మాట్లాడే ప్రధాన ఇండో-ఆర్యన్లు సంస్కృత, హిందీ, ఉర్దూ, పంజాబీ, సింధి, బెంగాలీ, గుజరాతీ, మరాఠీ, బిహారీ మరియు అస్సామీ. | Bhāratadēśanlō māṭlāḍē pradhāna iṇḍō-āryanlu sanskr̥ta, hindī, urdū, pan̄jābī, sindhi, beṅgālī, gujarātī, marāṭhī, bihārī mariyu as'sāmī. | संस्कृत, हिंदी, उर्दू, पंजाबी, सिंधी, बंगाली, गुजराती, मराठी, बिहारी आणि आसामी हे भारतामध्ये बोलले जाणारे मुख्य इंडो-आर्यन आहेत. | Sanskr̥ta, hindī, urdū, pan̄jābī, sindhī, baṅgālī, gujarātī, marāṭhī, bihārī āṇi āsāmī hē bhāratāmadhyē bōlalē jāṇārē mukhya iṇḍō-āryana āhēta. | இந்தியாவில் பேசப்படும் முக்கிய இந்தோ-ஆரியர்கள் சமஸ்கிருதம், இந்தி, உருது, பஞ்சாபி, சிந்தி, பெங்காலி, குஜராத்தி, மராத்தி, பிஹாரி மற்றும் அசாமி. | Bhāratadēśanlō māṭlāḍē pradhāna iṇḍō-āryanlu sanskr̥ta, hindī, urdū, pan̄jābī, sindhi, beṅgālī, gujarātī, marāṭhī, bihārī mariyu as'sāmī. | ہندوستان میں بولی جانے والی مرکزی ہند آریائی سنسکرت ، ہندی ، اردو ، پنجابی ، سندھی ، بنگالی ، گجراتی ، مراٹھی ، بہاری اور آسامی ہیں۔ | |||
malayalam | ||||||||||||||||||||
Les langues indo-européennes partagent certaines structures syntaxiques et, bien entendu, des racines étymologiques communes. A titre d'exemple : dieu en français, se dit deus en latin et deva en sanskrit. | इंडो-यूरोपीय भाषाएं कुछ वाक्यात्मक संरचनाएं साझा करती हैं और निश्चित रूप से, सामान्य व्युत्पत्ति संबंधी जड़ें। उदाहरण के लिए: फ्रांसीसी में भगवान, लैटिन में देवता और संस्कृत में देवता कहा जाता है। | indo-yooropeey bhaashaen kuchh vaakyaatmak sanrachanaen saajha karatee hain aur nishchit roop se, saamaany vyutpatti sambandhee jaden. udaaharan ke lie: phraanseesee mein bhagavaan, laitin mein devata aur sanskrt mein devata kaha jaata hai. | ਇੰਡੋ-ਯੂਰਪੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਕੁਝ ਨਿਸ਼ਚਿਤ structuresਾਂਚਿਆਂ ਅਤੇ, ਨਿਰਸੰਦੇਹ, ਸਾਂਝੀ ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਜੜ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ. ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ: ਫਰੈਂਚ ਵਿਚ ਦੇਵਤਾ, ਨੂੰ ਲਾਤੀਨੀ ਵਿਚ ਡੀਸ ਅਤੇ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਵਿਚ ਦੇਵਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | Iḍō-yūrapī'ana bhāśāvāṁ kujha niśacita structuresān̄ci'āṁ atē, nirasadēha, sān̄jhī śāsatarī jaṛhāṁ nū sān̄jhā karadī'āṁ hana. Udāharaṇa vajōṁ: Pharain̄ca vica dēvatā, nū lātīnī vica ḍīsa atē sasakrita vica dēvā kihā jāndā hai. | ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষাগুলিতে কিছু নির্দিষ্ট সিনট্যাকটিক কাঠামো এবং অবশ্যই সাধারণ ব্যুৎপত্তিগত শিকড়গুলি ভাগ করা হয়। উদাহরণস্বরূপ: ফরাসি ভাষায় godশ্বর, লাতিন ভাষায় ডিউস এবং সংস্কৃত ভাষায় দেব নামে অভিহিত হন। | Indō-i'urōpīẏa bhāṣāgulitē kichu nirdiṣṭa sinaṭyākaṭika kāṭhāmō ēbaṁ abaśya'i sādhāraṇa byuṯpattigata śikaṛaguli bhāga karā haẏa. Udāharaṇasbarūpa: Pharāsi bhāṣāẏa godśbara, lātina bhāṣāẏa ḍi'usa ēbaṁ sanskr̥ta bhāṣāẏa dēba nāmē abhihita hana. | ہند و یوروپی زبانیں کچھ خاص نحوی ساخت اور مشترکہ طور پر مشترکہ نسلی جڑوں کا اشتراک کرتی ہیں۔ مثال کے طور پر: فرانسیسی زبان میں دیوتا ، کو لاطینی زبان میں دیوس اور سنسکرت میں دیو کہتے ہیں۔ | इंडो-यूरोपीय भाषाएं कुछ वाक्यात्मक संरचनाएं साझा करती हैं और निश्चित रूप से, सामान्य व्युत्पत्ति संबंधी जड़ें। उदाहरण के लिए: फ्रांसीसी में भगवान, लैटिन में देवता और संस्कृत में देवता कहा जाता है। | Les langues indo-européennes partagent certaines structures syntaxiques et, bien entendu, des racines étymologiques communes. A titre d'exemple : dieu en français, se dit deus en latin et deva en sanskrit. | Indo-European languages share some syntactic structures and, of course, common etymological roots. For example: God is called in French, God in Latin and God in Sanskrit. | ఇండో-యూరోపియన్ భాషలు కొన్ని వాక్యనిర్మాణ నిర్మాణాలను మరియు సాధారణ శబ్దవ్యుత్పత్తి మూలాలను పంచుకుంటాయి. ఉదాహరణకు: భగవంతుడిని ఫ్రెంచ్ భాషలో, దేవుడు లాటిన్లో మరియు దేవుడిని సంస్కృతంలో పిలుస్తారు. | Iṇḍō-yūrōpiyan bhāṣalu konni vākyanirmāṇa nirmāṇālanu mariyu sādhāraṇa śabdavyutpatti mūlālanu pan̄cukuṇṭāyi. Udāharaṇaku: Bhagavantuḍini phren̄c bhāṣalō, dēvuḍu lāṭinlō mariyu dēvuḍini sanskr̥tanlō pilustāru. | इंडो-युरोपियन भाषा काही कृत्रिम रचना आणि अर्थातच सामान्य व्युत्पत्ती मुळे सामायिक करतात. उदाहरणार्थ: देव फ्रेंचमध्ये, लॅटिनमध्ये देव आणि संस्कृतमध्ये देव म्हणतात. | Iṇḍō-yurōpiyana bhāṣā kāhī kr̥trima racanā āṇi arthātaca sāmān'ya vyutpattī muḷē sāmāyika karatāta. Udāharaṇārtha: Dēva phrēn̄camadhyē, lĕṭinamadhyē dēva āṇi sanskr̥tamadhyē dēva mhaṇatāta. | இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழிகள் சில தொடரியல் கட்டமைப்புகளையும், பொதுவான சொற்பிறப்பியல் வேர்களையும் பகிர்ந்து கொள்கின்றன. உதாரணமாக: கடவுள் பிரெஞ்சு மொழியிலும், கடவுள் லத்தீன் மொழியிலும், கடவுள் சமஸ்கிருதத்திலும் அழைக்கப்படுகிறார். | Iṇḍō-yūrōpiyan bhāṣalu konni vākyanirmāṇa nirmāṇālanu mariyu sādhāraṇa śabdavyutpatti mūlālanu pan̄cukuṇṭāyi. Udāharaṇaku: Bhagavantuḍini phren̄c bhāṣalō, dēvuḍu lāṭinlō mariyu dēvuḍini sanskr̥tanlō pilustāru. | ہند یوروپی زبانیں کچھ مصنوعی ڈھانچے اور ظاہر ہے کہ مشترکہ نسلی جڑیں مشترک ہیں۔ مثال کے طور پر: خدا کو فرانسیسی میں ، لاطینی زبان میں خدا اور سنسکرت میں خدا کہا جاتا ہے۔ | ഇന്ത്യയിലെ രണ്ട് ദേശീയ ഭാഷകൾ ഹിന്ദി, ഇംഗ്ലീഷ് എന്നിവയാണ്, അവ "ലിംഗുവ ഫ്രാങ്ക" എന്നറിയപ്പെടുന്നു. | ||
Sur le territoire sud-asiatique, plusieurs langues d'origine indo-européenne partagent un même alphabet : le devanagari. Parmi eux, le sanskrit, langue pour laquelle cet alphabet fut originalement développé. D'autres exemples : le hindi, le marathi et le rajasthani. | दक्षिण एशिया में, भारत-यूरोपीय मूल की कई भाषाएँ समान वर्णमाला को साझा करती हैं: देवनागरी। उनमें से, संस्कृत, जिस भाषा के लिए यह वर्णमाला मूल रूप से विकसित की गई थी। अन्य उदाहरण: हिंदी, मराठी और राजस्थानी। | dakshin eshiya mein, bhaarat-yooropeey mool kee kaee bhaashaen samaan varnamaala ko saajha karatee hain: devanaagaree. unamen se, sanskrt, jis bhaasha ke lie yah varnamaala mool roop se vikasit kee gaee thee. any udaaharan: hindee, maraathee aur raajasthaanee. | ਦੱਖਣੀ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ, ਇੰਡੋ-ਯੂਰਪੀਅਨ ਮੂਲ ਦੀਆਂ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕੋ ਵਰਣਮਾਲਾ ਹੈ: ਦੇਵਨਾਗਰੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ, ਉਹ ਭਾਸ਼ਾ ਜਿਸ ਲਈ ਇਹ ਵਰਣਮਾਲਾ ਅਸਲ ਵਿਚ ਵਿਕਸਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ. ਹੋਰ ਉਦਾਹਰਣਾਂ: ਹਿੰਦੀ, ਮਰਾਠੀ ਅਤੇ ਰਾਜਸਥਾਨੀ. | Dakhaṇī ēśī'ā vica, iḍō-yūrapī'ana mūla dī'āṁ ka'ī bhāśāvāṁ vica ikō varaṇamālā hai: Dēvanāgarī. Unhāṁ vicōṁ sasakrita, uha bhāśā jisa la'ī iha varaṇamālā asala vica vikasata kītī ga'ī sī. Hōra udāharaṇāṁ: Hidī, marāṭhī atē rājasathānī. | দক্ষিণ এশিয়ায়, ইন্দো-ইউরোপীয় উত্সের বেশ কয়েকটি ভাষা একই বর্ণমালাটি ভাগ করে: দেবনাগরী। তন্মধ্যে সংস্কৃত, যে বর্ণের জন্য এই বর্ণমালাটি মূলত বিকশিত হয়েছিল। অন্যান্য উদাহরণ: হিন্দি, মারাঠি এবং রাজস্থানী। | Dakṣiṇa ēśiẏāẏa, indō-i'urōpīẏa utsēra bēśa kaẏēkaṭi bhāṣā ēka'i barṇamālāṭi bhāga karē: Dēbanāgarī. Tanmadhyē sanskr̥ta, yē barṇēra jan'ya ē'i barṇamālāṭi mūlata bikaśita haẏēchila. An'yān'ya udāharaṇa: Hindi, mārāṭhi ēbaṁ rājasthānī. | جنوبی ایشیاء میں ، ہند-یورپی نژاد کی متعدد زبانیں ایک ہی حرف تہجی ملتی ہیں: دیواناگری۔ ان میں سنسکرت ، وہ زبان جس کے لئے یہ حرف تہجی اصل میں تیار ہوا تھا۔ دوسری مثالیں: ہندی ، مراٹھی اور راجستھانی۔ | दक्षिण एशिया में, भारत-यूरोपीय मूल की कई भाषाएँ समान वर्णमाला को साझा करती हैं: देवनागरी। उनमें से, संस्कृत, जिस भाषा के लिए यह वर्णमाला मूल रूप से विकसित की गई थी। अन्य उदाहरण: हिंदी, मराठी और राजस्थानी। | Sur le territoire sud-asiatique, plusieurs langues d'origine indo-européenne partagent un même alphabet : le devanagari. Parmi eux, le sanskrit, langue pour laquelle cet alphabet fut originalement développé. D'autres exemples : le hindi, le marathi et le rajasthani. | In South Asia, several languages of Indo-European origin share the same alphabet: Devanagari. Among them, Sanskrit, the language for which this alphabet was originally developed. Other examples: Hindi, Marathi and Rajasthani. | దక్షిణ ఆసియాలో, ఇండో-యూరోపియన్ మూలానికి చెందిన అనేక భాషలు ఒకే వర్ణమాలను పంచుకుంటాయి: దేవనాగరి. వాటిలో, సంస్కృతం, ఈ వర్ణమాల మొదట అభివృద్ధి చేయబడిన భాష. ఇతర ఉదాహరణలు: హిందీ, మరాఠీ మరియు రాజస్థానీ. | Dakṣiṇa āsiyālō, iṇḍō-yūrōpiyan mūlāniki cendina anēka bhāṣalu okē varṇamālanu pan̄cukuṇṭāyi: Dēvanāgari. Vāṭilō, sanskr̥taṁ, ī varṇamāla modaṭa abhivr̥d'dhi cēyabaḍina bhāṣa. Itara udāharaṇalu: Hindī, marāṭhī mariyu rājasthānī. | दक्षिण आशियात, इंडो-युरोपियन मूळच्या बर्याच भाषांमध्ये समान वर्ण आहेत: देवनागरी. त्यापैकी संस्कृत ही भाषा ज्या भाषेसाठी मूळतः विकसित केली गेली होती. इतर उदाहरणे: हिंदी, मराठी आणि राजस्थानी. | Dakṣiṇa āśiyāta, iṇḍō-yurōpiyana mūḷacyā baryāca bhāṣāmmadhyē samāna varṇa āhēta: Dēvanāgarī. Tyāpaikī sanskr̥ta hī bhāṣā jyā bhāṣēsāṭhī mūḷataḥ vikasita kēlī gēlī hōtī. Itara udāharaṇē: Hindī, marāṭhī āṇi rājasthānī. | தெற்காசியாவில், இந்தோ-ஐரோப்பிய வம்சாவளியைச் சேர்ந்த பல மொழிகள் ஒரே எழுத்துக்களைப் பகிர்ந்து கொள்கின்றன: தேவநாகரி. அவற்றில், சமஸ்கிருதம், இந்த எழுத்துக்கள் முதலில் உருவாக்கப்பட்ட மொழி. பிற எடுத்துக்காட்டுகள்: இந்தி, மராத்தி மற்றும் ராஜஸ்தானி. | Dakṣiṇa āsiyālō, iṇḍō-yūrōpiyan mūlāniki cendina anēka bhāṣalu okē varṇamālanu pan̄cukuṇṭāyi: Dēvanāgari. Vāṭilō, sanskr̥taṁ, ī varṇamāla modaṭa abhivr̥d'dhi cēyabaḍina bhāṣa. Itara udāharaṇalu: Hindī, marāṭhī mariyu rājasthānī. | جنوبی ایشیاء میں ، ہند-یورپی نژاد کی متعدد زبانیں ایک ہی حرف تہجی ملتی ہیں: دیواناگری۔ ان میں سنسکرت ، وہ زبان جس کے لئے یہ حرف تہجی اصل میں تیار ہوا تھا۔ دوسری مثالیں: ہندی ، مراٹھی اور راجستھانی۔ | |||
Les autres langues indo-européenne du nord de l'Inde sont rédigés dans un alphabet légèrement différent du devanagari même s'il existe de nombreuses similitudes. On y retrouve l'ourdou. | उत्तरी भारत की अन्य इंडो-यूरोपीय भाषाएं देवनागरी से थोड़ी अलग वर्णमाला में लिखी गई हैं, हालांकि कई समानताएं हैं। हम वहां उर्दू पाते हैं। | uttaree bhaarat kee any indo-yooropeey bhaashaen devanaagaree se thodee alag varnamaala mein likhee gaee hain, haalaanki kaee samaanataen hain. ham vahaan urdoo paate hain. | ਉੱਤਰੀ ਭਾਰਤ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਇੰਡੋ-ਯੂਰਪੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇਵਨਾਗਰੀ ਤੋਂ ਥੋੜੇ ਵੱਖਰੇ ਵਰਣਮਾਲਾ ਵਿਚ ਲਿਖੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਸ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮਾਨਤਾਵਾਂ ਹਨ. ਸਾਨੂੰ ਉਥੇ ਉਰਦੂ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। | Utarī bhārata dī'āṁ hōra iḍō-yūrapī'ana bhāśāvāṁ dēvanāgarī tōṁ thōṛē vakharē varaṇamālā vica likhī'āṁ ga'ī'āṁ hana hālāṅki isa vica bahuta sārī'āṁ samānatāvāṁ hana. Sānū uthē uradū miladī hai. | উত্তর ভারতের অন্যান্য ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষাগুলি দেবনাগরী থেকে কিছুটা আলাদা বর্ণমালায় রচিত রয়েছে যদিও এর মধ্যে অনেক মিল রয়েছে। আমরা সেখানে উর্দু খুঁজে পাই। | Uttara bhāratēra an'yān'ya indō-i'urōpīẏa bhāṣāguli dēbanāgarī thēkē kichuṭā ālādā barṇamālāẏa racita raẏēchē yadi'ō ēra madhyē anēka mila raẏēchē. Āmarā sēkhānē urdu khum̐jē pā'i. | شمالی ہند کی دوسری ہندورپی زبانیں دیوناگری سے تھوڑی مختلف حرف تہجی میں لکھی گئی ہیں اگرچہ بہت سی مماثلتیں ہیں۔ ہمیں وہاں اردو ملتی ہے۔ | उत्तरी भारत की अन्य इंडो-यूरोपीय भाषाएं देवनागरी से थोड़ी अलग वर्णमाला में लिखी गई हैं, हालांकि कई समानताएं हैं। हम वहां उर्दू पाते हैं। | Les autres langues indo-européenne du nord de l'Inde sont rédigés dans un alphabet légèrement différent du devanagari même s'il existe de nombreuses similitudes. On y retrouve l'ourdou. | Other Indo-European languages of northern India are written in a slightly different alphabet from Devanagari, although there are many similarities. We find Urdu there. | ఉత్తర భారతదేశంలోని ఇతర ఇండో-యూరోపియన్ భాషలు దేవనగరి నుండి కొద్దిగా భిన్నమైన వర్ణమాలలో వ్రాయబడ్డాయి, అయినప్పటికీ చాలా సారూప్యతలు ఉన్నాయి. మేము అక్కడ ఉర్దూను కనుగొన్నాము. | Uttara bhāratadēśanlōni itara iṇḍō-yūrōpiyan bhāṣalu dēvanagari nuṇḍi koddigā bhinnamaina varṇamālalō vrāyabaḍḍāyi, ayinappaṭikī cālā sārūpyatalu unnāyi. Mēmu akkaḍa urdūnu kanugonnāmu. | उत्तर भारतातील इतर इंडो-युरोपियन भाषा देवनागरीपासून थोड्या वेगळ्या वर्णमाला लिहिल्या आहेत, जरी त्यामध्ये बरेच समानता आहेत. आम्हाला तिथे उर्दू दिसते. | Uttara bhāratātīla itara iṇḍō-yurōpiyana bhāṣā dēvanāgarīpāsūna thōḍyā vēgaḷyā varṇamālā lihilyā āhēta, jarī tyāmadhyē barēca samānatā āhēta. Āmhālā tithē urdū disatē. | வட இந்தியாவின் பிற இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழிகள் தேவனகரியிலிருந்து சற்று வித்தியாசமான எழுத்துக்களில் எழுதப்பட்டுள்ளன, இருப்பினும் பல ஒற்றுமைகள் உள்ளன. அங்கே உருது மொழியைக் காண்கிறோம். | Uttara bhāratadēśanlōni itara iṇḍō-yūrōpiyan bhāṣalu dēvanagari nuṇḍi koddigā bhinnamaina varṇamālalō vrāyabaḍḍāyi, ayinappaṭikī cālā sārūpyatalu unnāyi. Mēmu akkaḍa urdūnu kanugonnāmu. | شمالی ہند کی دیگر ہند-یوروپی زبانیں دیووناگری سے تھوڑی مختلف حرف تہجی میں لکھی گئی ہیں ، اگرچہ بہت سی مماثلتیں ہیں۔ ہمیں وہاں اردو ملتی ہے۔ | ഇന്ത്യൻ ഭരണഘടന 22 official ദ്യോഗിക ഭാഷകളെ അംഗീകരിക്കുന്നു (ഇന്ത്യൻ ഭരണഘടനയുടെ ഷെഡ്യൂൾ 8). ഇന്ത്യയിലെ സംസ്ഥാനങ്ങൾക്കും പ്രദേശങ്ങൾക്കും official ദ്യോഗിക ഭാഷ ലഭിക്കാൻ ഇത് അനുവദിക്കുന്നു: | ||
Le hindi et l'ourdou, langues officielles de l'Inde et du Pakistan, sont en fait des dialectes d'une seule langue et ont une forme commune, l'hindoustani. En termes de syntaxe et de vocabulaire, l'ourdou est pratiquement la même que le hindi, à l'exception de certains termes recherchés qui sont plutôt d'influence arabe ou perse pour l'ourdou et d'influencesanskrite pour le hindi. Un locuteur hindi peut comprendre un locuteur ourdou, l'inverse est également possible, mais uniquement à l'oral car à l'écrit, je le rappelle, chacun est rédigé dans des alphabets distincts, devanagari pour le hindi, alphabet arabe pour l'ourdou. | हिंदी और उर्दू, भारत और पाकिस्तान की आधिकारिक भाषाएं, एक ही भाषा की वास्तव में बोलियाँ हैं और एक सामान्य रूप है, हिंदुस्तानी। वाक्यविन्यास और शब्दावली के संदर्भ में, उर्दू व्यावहारिक रूप से हिंदी के समान है, कुछ शोध शब्दों के अपवाद के साथ जो उर्दू के लिए अरबी या फारसी प्रभाव और हिंदी के लिए संस्कृत के प्रभाव से अधिक हैं। एक हिंदी वक्ता एक उर्दू वक्ता को समझ सकता है, उलटा भी संभव है, लेकिन केवल मौखिक रूप से क्योंकि मैं लिखित रूप में आपको याद दिलाता हूं, प्रत्येक को अलग-अलग वर्णमाला, हिंदी के लिए देवनागरी, उर्दू के लिए अरबी वर्णमाला में लिखा गया है। | hindee aur urdoo, bhaarat aur paakistaan kee aadhikaarik bhaashaen, ek hee bhaasha kee vaastav mein boliyaan hain aur ek saamaany roop hai, hindustaanee. vaakyavinyaas aur shabdaavalee ke sandarbh mein, urdoo vyaavahaarik roop se hindee ke samaan hai, kuchh shodh shabdon ke apavaad ke saath jo urdoo ke lie arabee ya phaarasee prabhaav aur hindee ke lie sanskrt ke prabhaav se adhik hain. ek hindee vakta ek urdoo vakta ko samajh sakata hai, ulata bhee sambhav hai, lekin keval maukhik roop se kyonki main likhit roop mein aapako yaad dilaata hoon, pratyek ko alag-alag varnamaala, hindee ke lie devanaagaree, urdoo ke lie arabee varnamaala mein likha gaya hai. | ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ ਉਰਦੂ, ਭਾਰਤ ਅਤੇ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦੀਆਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਅਸਲ ਵਿਚ ਇਕੋ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਉਪ-ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਨ ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਾਂਝਾ ਰੂਪ ਹਿੰਦੁਸਤਾਨੀ ਹੈ। ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿਚ, ਕੁਝ ਖੋਜ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਅਪਵਾਦ ਦੇ ਨਾਲ, ਉਰਦੂ ਅਤੇ ਹਿੰਦੀ ਲਈ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਲਈ ਅਰਬੀ ਜਾਂ ਫ਼ਾਰਸੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਵਧੇਰੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਹਿੰਦੀ ਸਪੀਕਰ ਇੱਕ ਉਰਦੂ ਸਪੀਕਰ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਲਟਾ ਵੀ ਸੰਭਵ ਹੈ, ਪਰ ਸਿਰਫ ਮੌਖਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਹਰ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਹਿੰਦੀ ਲਈ ਦੇਵਨਾਗਰੀ, ਉਰਦੂ ਲਈ ਅਰਬੀ ਵਰਣਮਾਲਾ | Hidī atē uradū, bhārata atē pākisatāna dī'āṁ adhikārata bhāśāvāṁ, asala vica ikō bhāśā dī'āṁ upa-bhāśāvāṁ hana atē inhāṁ dā sān̄jhā rūpa hidusatānī hai. Śabadāvalī atē śabadāvalī dē śabadāṁ vica, kujha khōja śabadāṁ dē apavāda dē nāla, uradū atē hidī la'ī sasakrita dē prabhāva la'ī arabī jāṁ fārasī prabhāva vadhērē hana. Ika hidī sapīkara ika uradū sapīkara nū samajha sakadā hai, ulaṭā vī sabhava hai, para sirapha maukhika taura tē ki'uṅki likhatī rūpa vica, maiṁ tuhānū yāda divā'undā hāṁ, hara ika vakharē akharāṁ vica likhi'ā hō'i'ā hai, hidī la'ī dēvanāgarī, uradū la'ī arabī varaṇamālā. | ভারত ও পাকিস্তানের সরকারী ভাষা হিন্দি এবং উর্দু আসলে একক ভাষার উপভাষা এবং হিন্দুস্তানি একটি সাধারণ রূপ রয়েছে। বাক্যবিন্যাস এবং শব্দভাণ্ডারের ক্ষেত্রে, উর্দু হিন্দি হিসাবে প্রায় কিছু গবেষণামূলক শর্ত বাদে হিন্দি হিসাবে আরবি বা ফারসি প্রভাব বেশি Urdu একজন হিন্দি স্পিকার একজন উর্দু স্পিকার বুঝতে পারে, বিপরীতটিও সম্ভব, তবে কেবল মৌখিকভাবে লেখার কারণে আমি আপনাকে মনে করিয়ে দিচ্ছি, প্রত্যেকটি আলাদা বর্ণমালা, হিন্দিতে দেবনাগরী, উর্দুর জন্য আরবি বর্ণমালাতে রচিত। | Bhārata ō pākistānēra sarakārī bhāṣā hindi ēbaṁ urdu āsalē ēkaka bhāṣāra upabhāṣā ēbaṁ hindustāni ēkaṭi sādhāraṇa rūpa raẏēchē. Bākyabin'yāsa ēbaṁ śabdabhāṇḍārēra kṣētrē, urdu hindi hisābē prāẏa kichu gabēṣaṇāmūlaka śarta bādē hindi hisābē ārabi bā phārasi prabhāba bēśi Urdu ēkajana hindi spikāra ēkajana urdu spikāra bujhatē pārē, biparītaṭi'ō sambhaba, tabē kēbala maukhikabhābē lēkhāra kāraṇē āmi āpanākē manē kariẏē dicchi, pratyēkaṭi ālādā barṇamālā, hinditē dēbanāgarī, urdura jan'ya ārabi barṇamālātē racita. | ہندی اور اردو ، ہندوستان اور پاکستان کی سرکاری زبانیں ، در حقیقت ایک ہی لینگ کی بولیاں ہیں | हिंदी और उर्दू, भारत और पाकिस्तान की आधिकारिक भाषाएं, एक ही भाषा की वास्तव में बोलियाँ हैं और एक सामान्य रूप है, हिंदुस्तानी। वाक्यविन्यास और शब्दावली के संदर्भ में, उर्दू व्यावहारिक रूप से हिंदी के समान है, कुछ शोध शब्दों के अपवाद के साथ जो उर्दू के लिए अरबी या फारसी प्रभाव और हिंदी के लिए संस्कृत के प्रभाव से अधिक हैं। एक हिंदी वक्ता एक उर्दू वक्ता को समझ सकता है, उलटा भी संभव है, लेकिन केवल मौखिक रूप से क्योंकि मैं लिखित रूप में आपको याद दिलाता हूं, प्रत्येक को अलग-अलग वर्णमाला, हिंदी के लिए देवनागरी, उर्दू के लिए अरबी वर्णमाला में लिखा गया है। | Le hindi et l'ourdou, langues officielles de l'Inde et du Pakistan, sont en fait des dialectes d'une seule langue et ont une forme commune, l'hindoustani. En termes de syntaxe et de vocabulaire, l'ourdou est pratiquement la même que le hindi, à l'exception de certains termes recherchés qui sont plutôt d'influence arabe ou perse pour l'ourdou et d'influencesanskrite pour le hindi. Un locuteur hindi peut comprendre un locuteur ourdou, l'inverse est également possible, mais uniquement à l'oral car à l'écrit, je le rappelle, chacun est rédigé dans des alphabets distincts, devanagari pour le hindi, alphabet arabe pour l'ourdou. | Hindi and Urdu, the official languages of India and Pakistan, are actually dialects of the same language and a common form, Hindustani. In terms of syntax and vocabulary, Urdu is practically similar to Hindi, with the exception of some research words that outweigh Arabic or Persian influences for Urdu and Sanskrit for Hindi. A Hindi speaker can understand an Urdu speaker, reversal is also possible, but only verbally because I remind you in written form, each written in different alphabet, Devanagari for Hindi, Arabic alphabet for Urdu. has gone.. | భారతదేశం మరియు పాకిస్తాన్ యొక్క అధికారిక భాషలైన హిందీ మరియు ఉర్దూ వాస్తవానికి ఒకే భాష యొక్క మాండలికాలు మరియు హిందూస్థానీ అనే సాధారణ రూపం. వాక్యనిర్మాణం మరియు పదజాలం పరంగా, ఉర్దూ ఆచరణాత్మకంగా హిందీతో సమానంగా ఉంటుంది, కొన్ని పరిశోధన పదాలను మినహాయించి, అరబిక్ లేదా పెర్షియన్ ప్రభావాలను ఉర్దూ మరియు హిందీకి సంస్కృతానికి మించిపోయింది. హిందీ మాట్లాడేవారు ఉర్దూ మాట్లాడేవారిని అర్థం చేసుకోగలరు, రివర్సల్ కూడా సాధ్యమే, కాని మాటల ద్వారా మాత్రమే నేను మీకు వ్రాతపూర్వక రూపంలో గుర్తు చేస్తున్నాను, ఒక్కొక్కటి వేర్వేరు వర్ణమాలలో వ్రాయబడ్డాయి, హిందీకి దేవనాగరి, ఉర్దూకు అరబిక్ వర్ణమాల | Bhāratadēśaṁ mariyu pākistān yokka adhikārika bhāṣalaina hindī mariyu urdū vāstavāniki okē bhāṣa yokka māṇḍalikālu mariyu hindūsthānī anē sādhāraṇa rūpaṁ. Vākyanirmāṇaṁ mariyu padajālaṁ paraṅgā, urdū ācaraṇātmakaṅgā hindītō samānaṅgā uṇṭundi, konni pariśōdhana padālanu minahāyin̄ci, arabik lēdā perṣiyan prabhāvālanu urdū mariyu hindīki sanskr̥tāniki min̄cipōyindi. Hindī māṭlāḍēvāru urdū māṭlāḍēvārini arthaṁ cēsukōgalaru, rivarsal kūḍā sādhyamē, kāni māṭala dvārā mātramē nēnu mīku vrātapūrvaka rūpanlō gurtu cēstunnānu, okkokkaṭi vērvēru varṇamālalō vrāyabaḍḍāyi, hindīki dēvanāgari, urdūku arabik varṇamāla. | हिंदी आणि उर्दू या भारत आणि पाकिस्तानच्या अधिकृत भाषा आहेत, प्रत्यक्षात त्याच भाषा आणि हिंदुस्थानी सामान्य भाषेच्या बोली आहेत. वाक्यरचना आणि शब्दसंग्रहाच्या दृष्टीने उर्दू आणि हिंदीसाठी संस्कृत भाषेच्या अरबी किंवा पर्शियन प्रभावांपेक्षा काही संशोधक शब्दांचा अपवाद वगळता उर्दू व्यावहारिकदृष्ट्या हिंदीसारखीच आहे. हिंदी भाषिक उर्दू भाषक समजू शकतो, उलट करणे देखील शक्य आहे, परंतु केवळ तोंडी म्हणून की मी तुम्हाला लेखी स्वरूपात आठवते, प्रत्येकजण वेगवेगळ्या वर्णमाला, हिंदीसाठी देवनागरी, उर्दूसाठी अरबी वर्णमाला लिहिलेला आहे | Hindī āṇi urdū yā bhārata āṇi pākistānacyā adhikr̥ta bhāṣā āhēta, pratyakṣāta tyāca bhāṣā āṇi hindusthānī sāmān'ya bhāṣēcyā bōlī āhēta. Vākyaracanā āṇi śabdasaṅgrahācyā dr̥ṣṭīnē urdū āṇi hindīsāṭhī sanskr̥ta bhāṣēcyā arabī kinvā parśiyana prabhāvāmpēkṣā kāhī sanśōdhaka śabdān̄cā apavāda vagaḷatā urdū vyāvahārikadr̥ṣṭyā hindīsārakhīca āhē. Hindī bhāṣika urdū bhāṣaka samajū śakatō, ulaṭa karaṇē dēkhīla śakya āhē, parantu kēvaḷa tōṇḍī mhaṇūna kī mī tumhālā lēkhī svarūpāta āṭhavatē, pratyēkajaṇa vēgavēgaḷyā varṇamālā, hindīsāṭhī dēvanāgarī, urdūsāṭhī arabī varṇamālā lihilēlā āhē. | இந்தியா மற்றும் பாக்கிஸ்தானின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகளான இந்தி மற்றும் உருது உண்மையில் ஒரே மொழியின் கிளைமொழிகள் மற்றும் பொதுவான வடிவமான இந்துஸ்தானி. தொடரியல் மற்றும் சொற்களஞ்சியத்தைப் பொறுத்தவரை, உருது நடைமுறையில் இந்திக்கு ஒத்திருக்கிறது, சில ஆராய்ச்சி சொற்களைத் தவிர, அரபு அல்லது பாரசீக தாக்கங்களை விட உருது மற்றும் சமஸ்கிருதத்திற்கான இந்தி மொழிகளுக்கும். ஒரு இந்தி பேச்சாளர் ஒரு உருது பேச்சாளரைப் புரிந்து கொள்ள முடியும், மாற்றியமைப்பதும் சாத்தியமாகும், ஆனால் வாய்மொழியாக மட்டுமே நான் உங்களுக்கு எழுத்து வடிவத்தில் நினைவூட்டுகிறேன், ஒவ்வொன்றும் வெவ்வேறு எழுத்துக்களில் எழுதப்பட்டுள்ளன, இந்திக்கு தேவநாகரி, உருதுக்கு அரபு எழுத்துக்கள் | Bhāratadēśaṁ mariyu pākistān yokka adhikārika bhāṣalaina hindī mariyu urdū vāstavāniki okē bhāṣa yokka māṇḍalikālu mariyu hindūsthānī anē sādhāraṇa rūpaṁ. Vākyanirmāṇaṁ mariyu padajālaṁ paraṅgā, urdū ācaraṇātmakaṅgā hindītō samānaṅgā uṇṭundi, konni pariśōdhana padālanu minahāyin̄ci, arabik lēdā perṣiyan prabhāvālanu urdū mariyu hindīki sanskr̥tāniki min̄cipōyindi. Hindī māṭlāḍēvāru urdū māṭlāḍēvārini arthaṁ cēsukōgalaru, rivarsal kūḍā sādhyamē, kāni māṭala dvārā mātramē nēnu mīku vrātapūrvaka rūpanlō gurtu cēstunnānu, okkokkaṭi vērvēru varṇamālalō vrāyabaḍḍāyi, hindīki dēvanāgari, urdūku arabik varṇamāla. | ہندی اور اردو ، ہندوستان اور پاکستان کی سرکاری زبانیں ، دراصل اسی زبان اور ایک مشترکہ شکل ، ہندوستانی کی بولیاں ہیں۔ نحو اور الفاظ کے لحاظ سے ، اردو عملی طور پر ہندی کے مترادف ہے ، کچھ تحقیقی الفاظ کے استثنا کے ساتھ ، جو ہندی کے اردو اور سنسکرت کے عربی یا فارسی اثرات سے کہیں زیادہ ہیں۔ ہندی بولنے والا اردو بولنے والے کو سمجھ سکتا ہے ، الٹ بھی ممکن ہے ، ل | |||
Afficher moins | Afficher moins. | Afficher moins | Afficher moins | Afficher moins | Afficher moins. | Afficher moins | ||||||||||||||
En savoir plus sur ce texte sourceVous devez indiquer le texte source pour obtenir des informations supplémentaires | En savoir plus sur ce texte sourceVous devez indiquer le texte source pour obtenir des informations supplémentaires | Uttara bhāratadēśanlōni itara iṇḍō-yūrōpiyan bhāṣalu dēvanagari nuṇḍi koddigā bhinnamaina varṇamālalō vrāyabaḍḍāyi, ayinappaṭikī cālā sārūpyatalu unnāyi. Mēmu akkaḍa urdūnu kanugonnāmu. | . | - ഉത്തരേന്ത്യയുടെ മിക്ക ഭാഗങ്ങളുടെയും language ദ്യോഗിക ഭാഷയാണ് ഹിന്ദി. ഇന്ത്യൻ ജനസംഖ്യയുടെ 40% ത്തിലധികം പേർ ഹിന്ദി സംസാരിക്കുന്നു. ഇന്ത്യയിലെ ഇനിപ്പറയുന്ന സംസ്ഥാനങ്ങളിലും പ്രദേശങ്ങളിലും ഇത് സാധാരണയായി ഉപയോഗിക്കുന്നു: ദില്ലി, ഉത്തർപ്രദേശ്, രാജസ്ഥാൻ, ഉത്തര | ||||||||||||||||
یکن صرف زبانی طور پر کیونکہ میں آپ کو تحریری شکل میں یاد دلاتا ہوں ، ہر ایک مختلف حرف تہجی میں لکھا جاتا ہے ، ہندی کے لئے دیواناگری ، اردو کے لئے عربی حرف تہجی چلا گیا ہے۔ | ||||||||||||||||||||
Bhāratadēśaṁ mariyu pākistān yokka adhikārika bhāṣalaina hindī mariyu urdū vāstavāniki okē bhāṣa yokka māṇḍalikālu mariyu hindūsthānī anē sādhāraṇa rūpaṁ. Vākyanirmāṇaṁ mariyu padajālaṁ paraṅgā, urdū ācaraṇātmakaṅgā hindītō samānaṅgā uṇṭundi, konni pariśōdhana padālanu minahāyin̄ci, arabik lēdā perṣiyan prabhāvālanu urdū mariyu hindīki sanskr̥tāniki min̄cipōyindi. Hindī māṭlāḍēvāru urdū māṭlāḍēvārini arthaṁ cēsukōgalaru, rivarsal kūḍā sādhyamē, kāni māṭala dvārā mātramē nēnu mīku vrātapūrvaka rūpanlō gurtu cēstunnānu, okkokkaṭi vērvēru varṇamālalō vrāyabaḍḍāyi, hindīki dēvanāgari, urdūku arabik varṇamāla. | ||||||||||||||||||||
Afficher moins | ||||||||||||||||||||
- ബംഗാളി, പശ്ചിമ ബംഗാൾ, ത്രിപുര എന്നിവയുടെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ. ജനസംഖ്യയുടെ 8% പേർ ഇത് സംസാരിക്കുന്നു. | ||||||||||||||||||||
- തെലുങ്ക്, ആന്ധ്രയുടെ language ദ്യോഗിക ഭാഷയും പോണ്ടിച്ചേരി മേഖലയിലെ യാനവും. ജനസംഖ്യയുടെ 7% ത്തിലധികം പേർ ഇത് സംസാരിക്കുന്നു. | ||||||||||||||||||||
- മറാത്തി, മഹാരാഷ്ട്രയുടെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ (മുംബൈ ഉൾപ്പെടെയുള്ള സംസ്ഥാനങ്ങൾ). ജനസംഖ്യയുടെ 7% ത്തിലധികം പേർ ഇത് സംസാരിക്കുന്നു. | ||||||||||||||||||||
- തമിഴ്, പോണ്ടിച്ചേരി മേഖലയിലെ തമിഴ്നാട്, പോണ്ടിച്ചേരി, കാരൈക്കൽ എന്നിവയുടെ language ദ്യോഗിക ഭാഷയും ആൻഡമാൻ നിക്കോബാറും. 6% ൽ കൂടുതൽ ആളുകൾ ഇത് സംസാരിക്കുന്നു. | ||||||||||||||||||||
- ഉർദു, ജമ്മു കശ്മീർ, ഉത്തർപ്രദേശ്, ആന്ധ്രാപ്രദേശ് എന്നിവയുടെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ. ജനസംഖ്യയുടെ 5% ത്തിലധികം പേർ ഇത് സംസാരിക്കുന്നു. | ||||||||||||||||||||
- മലയാളം, കേരളത്തിന്റെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ, പോണ്ടിച്ചേരിയുടെ പ്രദേശം, പോണ്ടിച്ചേരിയുടെ പ്രദേശം, ലകാദിവ് ദ്വീപ്, മാഹെ | ||||||||||||||||||||
- ഗുജറാത്തി, ഗുജറാത്ത്, ദാദ്ര, നഗർ ഹവേലി, ദാമൻ, ഡിയു എന്നിവയുടെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ. ജനസംഖ്യയുടെ 4.50 ശതമാനത്തിലധികം ആളുകൾ ഇത് സംസാരിക്കുന്നു. | ||||||||||||||||||||
- പഞ്ചാബി, പഞ്ചാബിന്റെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ | ||||||||||||||||||||
#NOME? | ||||||||||||||||||||
- ബോഡോ, ആസാമിന്റെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ | ||||||||||||||||||||
ജമ്മു കശ്മീരിലെ language ദ്യോഗിക ഭാഷയായ ഡോഗ്രി. | ||||||||||||||||||||
- കന്നഡയിലെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ, കർണാടക | ||||||||||||||||||||
- കശ്മീരി, ജമ്മു കശ്മീരിന്റെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ | ||||||||||||||||||||
#NOME? | ||||||||||||||||||||
- മൈതിലി, ബീഹാറിലെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ | ||||||||||||||||||||
- മീതി, മണിപ്പൂരിലെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ | ||||||||||||||||||||
#NOME? | ||||||||||||||||||||
- ഒഡിയ, ഒഡീഷയുടെ language ദ്യോഗിക ഭാഷ | ||||||||||||||||||||
സംസ്കൃതം | ||||||||||||||||||||
സാന്താലി | ||||||||||||||||||||
സിന്ധി | ||||||||||||||||||||
2011 ൽ ഇന്ത്യയിൽ 860 ഭാഷകളുണ്ടായിരുന്നു (1961 ൽ 1,652 ൽ നിന്ന്), അതിൽ 122 പേർ പതിനായിരത്തിലധികം ആളുകൾ സംസാരിച്ചു (1971 ൽ 108), പീപ്പിൾസ് ലിംഗ്വിസ്റ്റിക് സർവേ ഓഫ് ഇന്ത്യ (പിഎൽഎസ്ഐ) നടത്തിയ വിശകലനത്തിൽ 66 സ്ക്രിപ്റ്റുകൾ വെവ്വേറെ .; അവയിൽ 22 എണ്ണം ഇന്ത്യൻ ഭരണഘടന by ദ്യോഗികമായി അംഗീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്, ഇത് ഭാഷാ തലത്തിൽ ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും വൈവിധ്യമാർന്ന രാജ്യങ്ങളിലൊന്നായി മാറുന്നു. [ഉറവിട വിക്കിപീഡിയ] | ||||||||||||||||||||
ഇന്ത്യ ഒരു ത്രിഭാഷാ നയമാണ് പിന്തുടരുന്നത്, അതിനനുസരിച്ച് കുട്ടികൾ സ്കൂളിലും ഇംഗ്ലീഷിലുമുള്ള "നാഗരി" ലിപിയിൽ ഹിന്ദി പഠിക്കുന്നു - നിയമസഭയുടെയും ജുഡീഷ്യറിയുടെയും ഭാഷ - മൂന്നാമത്തെ പ്രാദേശിക ഭാഷ. | ||||||||||||||||||||
ഇന്ത്യയിലെ ഭാഷകളെ രണ്ട് വലിയ ഭാഷാ കുടുംബങ്ങളായി തിരിച്ചിരിക്കുന്നു - ദക്ഷിണേഷ്യയിൽ പ്രബലമായത് - ഇത് ഇന്ത്യയെ രണ്ട് ഭാഗങ്ങളായി മുറിക്കും: | ||||||||||||||||||||
ഇന്തോ-യൂറോപ്യൻ ഭാഷാ കുടുംബത്തിന്റെ ഇന്തോ-ആര്യൻ ഭാഷകൾ, ഇന്തോ-ഇറാനിയൻ ഭാഷകളുടെ ഉപശാഖയും 74% ജനസംഖ്യയും സംസാരിക്കുന്നു, പ്രധാനമായും രാജ്യത്തിന്റെ വടക്ക് ഭാഗത്താണ്. | ||||||||||||||||||||
സ്രോതസ്സുകളെ ആശ്രയിച്ച് 21 മുതൽ 24% വരെ ഇന്ത്യക്കാർ ദ്രാവിഡ ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു, പ്രധാനമായും തെക്ക് | ||||||||||||||||||||
മൂന്നാമത്തെ ഭാഷാ ഗ്രൂപ്പുണ്ട്: ടിബറ്റോ-ബർമീസ് ഭാഷകൾ അസമിലും മണിപ്പൂരിലും കാണപ്പെടുന്നു. | ||||||||||||||||||||
ഉറവിടം: arte | ||||||||||||||||||||
ഇന്തോ-ആര്യൻ ഭാഷകൾ | ||||||||||||||||||||
ഇന്തോ-യൂറോപ്യൻ കുടുംബ ഗ്രൂപ്പുകൾ ഒന്നിച്ച് ഒരു പൊതു ഭാഷയിൽ നിന്ന് ഉത്ഭവിക്കുന്ന ഭാഷകൾ രൂപപ്പെടുത്തുന്നു, ഇത് പതിനെട്ടാം നൂറ്റാണ്ടിലെ യൂറോപ്യൻ ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞന്മാരായ ഗാസ്റ്റൺ കോയർഡ ou ക്സ്, വില്യം ജോൺസ്, പത്തൊൻപതാം നൂറ്റാണ്ടിൽ ഫ്രാൻസ് ബോപ്സ് - "പ്രോട്ടോ-ഇന്തോ-യൂറോപ്യന്മാർ" . ". പുരാതന ഗ്രീക്ക്, ലാറ്റിൻ, ഹംഗേറിയൻ, ഫിന്നിഷ്, ബാസ്ക് എന്നിവ ഒഴികെയുള്ള എല്ലാ യൂറോപ്യൻ ഭാഷകളും ഈ കുടുംബത്തിൽ പെടുന്നു. | ||||||||||||||||||||
ഇന്തോ-യൂറോപ്യൻ കുടുംബത്തിന്റെ ഇന്തോ-ഇറാനിയൻ ശാഖ ഇന്ത്യ, പാകിസ്ഥാൻ, ബംഗ്ലാദേശ്, ശ്രീലങ്ക (സിംഹള), പാകിസ്ഥാൻ, ബംഗ്ലാദേശ്, നേപ്പാളിന്റെ തെക്ക് ഭാഗങ്ങൾ എന്നിവിടങ്ങളിലേക്കും വ്യാപിച്ചിരിക്കുന്നു. | ||||||||||||||||||||
സംസ്കൃതം, ഹിന്ദി, ഉറുദു, പഞ്ചാബി, സിന്ധി, ബംഗാളി, ഗുജറാത്തി, മറാത്തി, ബിഹാരി, ആസാമി എന്നിവയാണ് ഇന്ത്യയിൽ സംസാരിക്കുന്ന പ്രധാന ഇന്തോ-ആര്യൻ. | ||||||||||||||||||||
ഇന്തോ-യൂറോപ്യൻ ഭാഷകൾ ചില വാക്യഘടന ഘടനകളും പൊതുവായ എറ്റിമോളജിക്കൽ വേരുകളും പങ്കിടുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്: ദൈവത്തെ ഫ്രഞ്ച് ഭാഷയിലും ദൈവം ലാറ്റിൻ ഭാഷയിലും ദൈവം സംസ്കൃതത്തിലും വിളിക്കുന്നു. | ||||||||||||||||||||
ദക്ഷിണേഷ്യയിൽ, ഇന്തോ-യൂറോപ്യൻ വംശജരായ നിരവധി ഭാഷകൾ ഒരേ അക്ഷരമാല പങ്കിടുന്നു: ദേവനാഗരി. അവയിൽ, സംസ്കൃതം, ഈ അക്ഷരമാല ആദ്യം വികസിപ്പിച്ച ഭാഷ. മറ്റ് ഉദാഹരണങ്ങൾ: ഹിന്ദി, മറാത്തി, രാജസ്ഥാനി. | ||||||||||||||||||||
ഉത്തരേന്ത്യയിലെ മറ്റ് ഇന്തോ-യൂറോപ്യൻ ഭാഷകൾ ദേവനാഗരിയിൽ നിന്ന് അല്പം വ്യത്യസ്തമായ അക്ഷരമാലയിൽ എഴുതിയിട്ടുണ്ട്, എന്നിരുന്നാലും നിരവധി സമാനതകൾ ഉണ്ട്. ഉർദുവിനെ ഞങ്ങൾ അവിടെ കാണുന്നു. | ||||||||||||||||||||
ഇന്ത്യയിലെയും പാകിസ്ഥാനിലെയും language ദ്യോഗിക ഭാഷകളായ ഹിന്ദിയും ഉറുദുവും യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒരേ ഭാഷയുടെ ഭാഷകളും ഹിന്ദുസ്ഥാനി എന്ന പൊതുരൂപവുമാണ്. വാക്യഘടനയുടെയും പദാവലിയുടെയും കാര്യത്തിൽ, ഉർദു പ്രായോഗികമായി ഹിന്ദിയുമായി സാമ്യമുള്ളതാണ്, ചില ഗവേഷണ പദങ്ങൾ ഒഴികെ, അറബി അല്ലെങ്കിൽ പേർഷ്യൻ സ്വാധീനങ്ങളെ മറികടക്കുന്ന ഉറുദുവിനും സംസ്കൃതത്തിനും ഹിന്ദിക്ക്. ഒരു ഹിന്ദി പ്രഭാഷകന് ഒരു ഉറുദു സ്പീക്കറെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയും, വിപരീതവും സാധ്യമാണ്, പക്ഷേ വാക്കാലുള്ളത് ഞാൻ നിങ്ങളെ ലിഖിത രൂപത്തിൽ ഓർമ്മിപ്പിക്കുന്നതിനാൽ മാത്രമാണ്, ഓരോന്നും വ്യത്യസ്ത അക്ഷരമാലയിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്നു, ഹിന്ദിക്ക് ദേവനാഗരി, ഉറുദുവിന് അറബി അക്ഷരമാല |